Page:Travels to Discover the Source of the Nile - In the Years 1768, 1769, 1770, 1771, 1772, and 1773 volume 3.djvu/439

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
THE SOURCE OF THE NILE.
415

others, had nothing to lose but Netcho's old cloak and the carpet. His fears, however, made him think otherwise, nor could he banish his apprehensions of the crooked knives, and, what he called, the operation. Netcho having ordered and conversed with his men in his own language, which I did not understand, said after, with great composure and firm tone of voice, That he had come to lodge in the market-place of Dara that night, and would not be put out of his quarters by boys of the character of Mehedin and Confu; that, in his present circumstances, with the few troops he had, he did not seek to fight, but even with this force, such as it was, if attacked, he would not decline it.—Whatever country, or whatever distance of time and place heroes live at, their hearts are always in unison, and speak the same language on similar and great occasions. There old Netcho, without having ever heard of Shakespeare, repeated the very words that, 300 years ago, our great king Henry V. did before the battle of Agincourt:—

The sum of all my answer is but this,
We would not seek a battle as we are;
Yet, as we are, we say we will not shun it.
So tell your master——

Shakespeare.

We had not advanced but a few paces, before two of the town came to us; the noise of our approach had been heard, and all the dogs had been barking for half an hour. Soon after, arrived a son of Negadé Ras Mahomet, who assured us all was in peace; that they had been expecting us and Ayto Adigo with us; that he heard nothing of Guebra Mehedin, only that he had retreated with great precipitationhomewards