Page:Treatise of Human Nature (1888).djvu/301

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
279
A TREATISE OF HUMAN NATURE.

observe, that their most obvious and remarkable property is the vast variety of subjects, on which they may be plac'd. Every valuable quality of the mind, whether of the imagination, judgment, memory or disposition; wit, good-sense, learning, courage, justice, integrity; all these are the causes of pride; and their opposites of humility. Nor are these passions confin'd to the mind, but extend their view to the body likewise. A man may be proud of his beauty, strength, agility, good mein, address in dancing, riding, fencing, and of his dexterity in any manual business or manufacture. But this is not all. The passion looking farther, comprehend whatever objects are in the least ally'd or related to us. Our country, family, children, relations, riches, houses, gardens, horses, dogs, cloaths; any of these may become a cause either of pride or of humility.

From the consideration of these causes, it appears necessary we shou'd make a new distinction in the causes of the passion, betwixt that quality, which operates, and the subject, on which it is plac'd. A man, for instance, is vain of a beautiful house, which belongs to him, or which he has himself built and contriv'd. Here the object of the passion is himself, and the cause is the beautiful house: Which cause again is sub-divided into two parts, viz. the quality, which operates upon the passion, and the subject, in which the quality inheres. The quality is the beauty, and the subject is the house, consider'd as his property or contrivance. Both these parts are essential, nor is the distinction vain and chimerical. Beauty, consider'd merely as such, unless plac'd upon something related to us, never produces any pride or vanity; and the strongest relation alone, without beauty, or something else in its place, has as little influence on that passion. Since, therefore, these two particulars are easily separated, and there is a necessity for their conjunction, in order to produce the passion, we ought to consider them as component parts of the cause; and infix in our minds an exact idea of this distinction.