Page:UKSI 1985-0173.pdf/49

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
S.I. 1985/713
1919

EXPLANATORY NOTE

This Note is not part of the Instrument

Parts I and II of Schedule I to the Traffic Signs Regulations 1981 as amended set out warning and regulatory signs and permitted variants in the English language which are to be used on roads according to the requirements of the Traffic Signs General Directions 1981. In place of these English language signs Regulation 4 of this Instrument enables equivalent signs and permitted variants to be used in Wales which are either the pictorial signs shown in diagrams W650.1 and W629.1 in Schedule 1 of this Instrument, or as regards the remainder of the signs and variants in the Schedule are in both the Welsh and English languages where either language may be used above the other language. Regulation 5 and Direction 3 of this Instrument provides that with certain minor amendments the provisions of the Traffic Signs Regulations and General Directions 1981 shall apply to the signs and the permitted variants set out in Schedule 1 to this Insturment. Regulation 5 also applies the provisions of the Traffic Signs Regulations 1981 to the characters specfied in Schedule 2 to this Instrument which are characters used in the Welsh language. Regulation 6 of this Instrument applies the provisions of any other enactment which makes reference to the signs in the Traffic Signs Regulations 1981 to the signs in Schedule 1 to this Instrument.


NODYN EGLURO

Nid yw'r Nodyn hwn yn rhan o'r Offeryn.

Mae rhannau l a ll o Attodidad, I, Traffic Signs Regulations 1981 fel y'u diwygiwyd yn nodi'r arwyddion rhybuddio a rheoli a'r amrywiadau a ganiateir yn yr iaith Saesneg sydd i'w defnyddio ar ffyrdd yn unol â gofynion Traffic Signs General Directions 1981. Yn lle's arwyddion Saesneg hyn mae Rheol 4 o'r Offeryn hen yn galluogi defnyddio yng Nghymru arwyddion cyfatebol ac amrywiadau W650.1 a W629.1 yn Atodiad l o'r Offeryn hwn, neu sydd, mewn perthynas â gweddill yr arwyddion a'r amrywiadau yn yr Atodiad, yn y Gymraeg a'r Saesneg pan ellir defnyddio'r naill iaith uwchben y llall. Gyda rhai mân newidiadau, mae Rheol 5 a Chyfarwyddyd 3 o'r Offeryn hwn yn darparu y bydd darpariaethau Traffic Signs Regulations and General Directions 1981 yn gymwys i'r arwyddion a'r amrywiadau a ganiateir fel y nodir yn Atodiad l o'r Offeryn hwn. Mae Rheol 5 hefyd yn cymhwyso darpariaethau Traffic Signs Regulations 1981 i'r llythrennau a bennir yn Atodiad 2 o'r Offeryn hwn, sef llythrennau a ddefnyddir yn yr iaith Gymraeg. Mae Rheol 6 o'r Offeryn hwn yn cymhwyso darpariaethau unrhyw ddeddfiad arall sy'n cyfeirio at yr arwyddion yn Traffic Signs Regualtions 1981 i'r arwyddion yn Atodiad l o'r Offeryn hwn.