Page:United States Statutes at Large Volume 32 Part 2.djvu/548

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

CONVENTION—INTERNATIONAL ARBITRATION. JULY 29, 1899. 1785 '1`rrxm I.——DU Maxutrimz xm LA Trrms: I.—ON rm-: MA11~rr1·:NANcE Pnx Gknnimmrz. or THE GENERAL PBA0E. Airrrcmz 1..ARTICLE I. - En vue de prévenir autant que With a view to obviating, as far 0,§,g·,§§r°;¤cjgf**¤m¢¤* possible le recours a la force dans as possible, recourse to force in · - es rapports entre les Etats, les the relations between States, the ‘ Puissances signataires conviennent Signatory Powers agree to use d’employer tous leurs efforts pour their_ best efforts to insure the assurer e reglement pacifique des pacific settlement of international diférends internationaux. ifferences. TITRE I1.—D¤s Bows Ormcms mer Trrm: II.-ON Goon Onions AND m?,,§}‘§§,,,§°l°“ "“° me LA Méourrox. Mmnurxou. ARTICLE 2. .ABTICLE 1I. - En cas de dissentiment grave ou In case of serious disagreement 0,};_°“”° *° ¤°°° de conhit, avant d’en appeler aux or conflict, before an appeal to armes, les Puissances signataires arms, the Signatory Powers agree 2 conviennent d’a.voir recours, en to have recourse, as far as circumtant que les circonstances le per- stances. allow, to the good offices ' mettrout, aux bons offices ou a la or mediation of one or more mediation d’une ou de plusieurs friendly Powers. Puissances amies. _ . Airrronm 3. - - ARTICLE HI. lndépendamment de ce recours, Independently of this recourse, °"°*•°*¤°*“=**¤¤ les Puissances signataires jiigent the Signatory owers recommend utile qu’une ou plusieurs is- that oneormorePowers,strangers sauces étrangeres au coniljt to the dispute, should, on their oiirent de leur propre initiative, own initiative, and as far as ciren tant qui les circonstances s’y cumstances may allow, offer their prétent, leurs bous offices ou leur good offices or mediation to the mediation aux Etats en conllit. tates at variance. _ Le droit d’otfrir les bons offices Powers. strangers to the dis- °¤**¤¤ *‘°•*“¤•*•=·· ou la mediation appartient aux pute, have the right to offer good Puissances étrangeres au conllit, offices or mediation, even during meme pendant le cours des hos- the course of hostilities. tilités. Ijexercice de ce droit ne peut The exercise of this right can w§°° °¤ “¤"’°¤•“Y `amais etre considéré par l’une ou never be regarded by one or the l’autre des Parties en htige comme other of the parties in conflict as un acte peu amical. an unfriendly act. AKHCLE 4. Amicus IV. Le role du médiateur consiste a The part of the mediator con- S°°P° "’”“’*’*°°°’· concilier les rétentions opposées sists in reconciling the opposing et a apaiser lhs ressentiments ui claims and appeasing the eelings uvent s’étre produits entre (les of resentment which may have Ejtats en conilit. arisen between the States at variance. Am·1cL1=: 5. .·\RTICLE V. Les fonctions du médiateur ces- The functions of the mediator m§;¤gm;>; ¤¤¤¤i¤wr’¤ sent du moment on xl est constaté. are at an end when once it is de-