Page:United States Statutes at Large Volume 35 Part 2.djvu/554

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

UNIVERSAL POSTAL CONVENTION. . MAY 26, 1906. 1713 soins d’un bureau de poste ou a Post Office or to a Consul enun Consul charge de servir trusted with the duty of acting d’agent de transport intermé- as forwarding agent; they are diaire; elles ne sont donc pas con- not, therefore, regarded as havsidérées comme étant parvenues ing arrived at their address so a leur adresse tant qu’elles n’au- long as they shall not have been ront pas été délivrées au batiment delivered to the ship of war conde guerre respectif. cerned. XXVII. XXVII. Oorreapondancea réempédiées. Reforwarded articles. ,,c{$§°'"“’°'“g ""` 1. En execution de Particle 14 _ 1. In execution of Article 14 A”'°·"·1°55· de la Convention, et sauf les ex- of the Convention, and subject ceptions prévues au paragraphs to the exceptions specified in 2 suivant, les correspondances de paragraph 2 following, articles toute nature adressées, dans 1’U- of every kind circulating in the nion, a. des destinataires ayant Union, addressed to persons who change de residence, sont traitées have changed their residence, are par 1Office distributeur comme si treated by the delivering Office as elles avaient été adressées directe- if they had been addressed directment du lieu d’origine au lieu de ly from the place of origin to the la nouvelle destination. place of the new destination. 2. A Pégard, soit des envois du 2. With regard to articles in D°‘”°“*° ¤°"*°°· e service interne de l’un des pays de the domestic service of one coun- . l’Union qui entrent par suite de try of the Union, which enter, in réexpédition dans le service d’un consequence of reforwarding, into autre pays de l’Union, soit des the service of another country of envois échangés entre deux ays the Union, or to articles exde l’Union qui ont adopté dans chan d between two countries of leurs relations réciproques une the Uznion, which have adopted taxe inférieure at la taxe ordi- in their reciprocal relations a naire de l’Union, mais entrant, lower rate than the ordinary par suite de réexpédition, dans le Union postage, but entering, in service d’un troisieme pays de consequence of reforwar ing, l’Union vis-a-vis duquel la taxe into the service of a third country est la taxe ordinaire de l’Union, of the Union as regards which soit, entin, des envois échangés the rate is the ordinary, Union our leur premier parcours entre postage, or, lastly, to letters or lbcalités de deux services limitro- packets exchange , so far as their phes pour lesquels il existe une first transmission is concerned, taxe réduite, mais réexpédiés sur between places in two neighbourd’autres localités de ces pays de ing countries of the Union within de l’Union ou sur un autre pays a radius for which there exists a de l’Union, on observe les regles reduced rate, but redirected to suivantes: other places in these countries or to another country of the Union, the followin rules are observed: insumpsmny pre- 1° Les envois non aifranchis 1° Articles unpaid or insuf- ”‘“° '""°’°“· ou insuiiisamment af- ficiently paid for their franchis pour leur pre- first transmission are mier parcours sont frap- subjected by the deliver- 's, par l’Oiiice distri- ing Office to the charge bdteur, de la taxe appli- applicable to articles of cable aux envois de the same nature adméme nature directe- dressed directly from ment adressés du point the place of origin to d’origine an lieu e la that of the new destidestination nouvelle. nation. s