Page:Victor Hugo - Notre-Dame de Paris (tr. Hapgood, 1888).djvu/554

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
278
NOTRE-DAME.

"Go on, go on!" grumbled Gudule, "search your demon's amulet!"

All at once, she stopped short, trembled in every limb, and cried in a voice which proceeded from the very depths of her being: "My daughter!"

The gypsy had just drawn from the bag a little shoe absolutely similar to the other. To this little shoe was attached a parchment on which was inscribed this charm,—

Quand le pareil retrouveras
Ta mère te tendras les bras.[1]

Quicker than a flash of lightning, the recluse had laid the two shoes together, had read the parchment and had put close to the bars of the window her face beaming with celestial joy as she cried,—

"My daughter! my daughter!"

"My mother!" said the gypsy.

Here we are unequal to the task of depicting the scene.

The wall and the iron bars were between them. "Oh! the wall!" cried the recluse. "Oh! to see her and not to embrace her! Your hand! your hand!"

The young girl passed her arm through the opening; the recluse threw herself on that hand, pressed her lips to it and there remained, buried in that kiss, giving no other sign of life than a sob which heaved her breast from time to time. In the meanwhile, she wept in torrents, in silence, in the dark, like a rain at night. The poor mother poured out in floods upon that adored hand the dark and deep well of tears, which lay within her, and into which her grief had filtered, drop by drop, for fifteen years.

All at once she rose, flung aside her long gray hair from her brow, and without uttering a word, began to shake the bars of her cage cell, with both hands, more furiously than a lioness. The bars held firm. Then she went to seek in the corner of her cell a huge paving stone, which served her as a pillow,

  1. When thou shall find its mate, thy mother will stretch out her arms to thee.