Page:Victor Hugo - Notre-Dame de Paris (tr. Hapgood, 1888).djvu/562

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
286
NOTRE-DAME.

of the watch these fifteen years, and I hear her every evening cursing the Bohemian women with endless imprecations. If the one of whom we are in pursuit is, as I suppose, the little dancer with the goat, she detests that one above all the rest."

Gudule made an effort and said,—

"That one above all."

The unanimous testimony of the men of the watch confirmed the old sergeant's words to the provost. Tristan l'Hermite, in despair at extracting anything from the recluse, turned his back on her, and with unspeakable anxiety she beheld him direct his course slowly towards his horse.

"Come!" he said, between his teeth, "March on! let us set out again on the quest. I shall not sleep until that gypsy is hanged."

But he still hesitated for some time before mounting his horse. Gudule palpitated between life and death, as she beheld him cast about the Place that uneasy look of a hunting dog which instinctively feels that the lair of the beast is close to him, and is loath to go away. At length he shook his head and leaped into his saddle. Gudule's horribly compressed heart now dilated, and she said in a low voice, as she cast a glance at her daughter, whom she had not ventured to look at while they were there, "Saved!"

The poor child had remained all this time in her corner, without breathing, without moving, with the idea of death before her. She had lost nothing of the scene between Gudule and Tristan, and the anguish of her mother had found its echo in her heart. She had heard all the successive snappings of the thread by which she hung suspended over the gulf; twenty times she had fancied that she saw it break, and at last she began to breathe again and to feel her foot on firm ground. At that moment she heard a voice saying to the provost: "Corbceuf! Monsieur le Prevôt, 'tis no affair of mine, a man of arms, to hang witches. The rabble of the populace is suppressed. I leave you to attend to the matter alone. You will allow me to rejoin my company, who are waiting for their captain."

The voice was that of Phœbus de Châteaupers; that which