Page:Villette (1st edition).djvu/224

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
216
VILLETTE.

This then was no billet-doux; and it was in settled conviction to the contrary that I quietly opened it. Thus it ran—I translate:—

"Angel of my dreams! A thousand, thousand thanks for the promise kept: scarcely did I venture to hope its fulfilment. I believed you, indeed, to be half in jest; and then you seemed to think the enterprise beset with such danger—the hour so untimely, the alley so strictly secluded—often, you said, haunted by that dragon, the English teacher—une véritable bègueule Britannique à ce que vous dites—espèce de monstre, brusque et rude comme un vieux caporal de grenadiers, et revêche comme une religieuse" (the reader will excuse my modesty in allowing this flattering sketch of my amiable self to retain the slight veil of the original tongue.) "You are aware," went on this precious effusion, "that little Gustave, on account of his illness, has been removed to a master's chamber—that favoured chamber, whose lattice overlooks your prison-ground. There, I, the best uncle in the world, am admitted to visit him. How tremblingly I approached the window and glanced into your Eden—an Eden for me, though a desert for you!—how I feared to behold vacancy, or the dragon aforesaid! How my