The Rig Veda/Mandala 6/Hymn 61

From Wikisource
Jump to: navigation, search
The Rig Veda
Mandala 6, Hymn 61
Translated by Ralph T.H. Griffith
1. To Vadhryasva when. be worshipped her with gifts she gave fierce Divodasa, canceller of debts.
     Consumer of the churlish niggard, one and all, thine, O Sarasvati, are these effectual boons.
2. She with her might, like one who digs for lotus-stems, hath burst with her strong waves the ridges of the hills.
     Let us invite with songs and holy hymns for help Sarasvati who slayeth the Paravatas.
3. Thou castest down, Sarasvati, those who scorned the Gods, the brood of every Brsaya skilled in magic arts.
     Thou hast discovered rivers for the tribes of men, and, rich in wealth! made poison flow away from them.
4. May the divine Sarasvati, rich in her wealth, protect us well,
     Furthering all our thoughts with might
5. Whoso, divine Sarasvati, invokes thee where the prize is set,
     Like Indra when he smites the foe.
6. Aid us, divine Sarasvad, thou who art strong in wealth and power
     Like Pusan, give us opulence.
7. Yea, this divine Sarasvati, terrible with her golden path,
     Foe-slayer, claims our eulogy.
8. Whose limitless unbroken flood, swift-moving with a rapid rush,
     Comes onward with tempestuous roar.
9. She hath spread us beyond all foes, beyond her Sisters, Holy One,
     As Surya spreadeth out the days.
10. Yea, she most dear amid dear stream, Seven-sistered, graciously inclined,
     Sarasvati hath earned our praise.
11. Guard us from hate Sarasvati, she who hath filled the realms of earth,
     And that wide tract, the firmament!
12. Seven-sistered, sprung from threefold source, the Five Tribes' prosperer, she must be
     Invoked in every deed of might.
13. Marked out by majesty among the Mighty Ones, in glory swifter than the other rapid Streams,
     Created vast for victory like a chariot, Sarasvati must be extolled by every sage.
14. Guide us, Sarasvati, to glorious treasure: refuse us not thy milk, nor spurn us from thee.
     Gladly accept our friendship and obedience: let us not go from thee to distant countries.