50%

Translation:Mishnah/Seder Nashim/Tractate Kiddushin/Chapter 2/1

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search

Introduction[edit]

English Translation Hebrew Text
A man betroths by himself and through an agent,
and a woman is betrothed by herself and through an agent.
A man has his daughter betrothed, when she is a young woman, by himself and through an agent.
One who says to a woman, "Be betrothed to me with this date, be betrothed to me with this one" —
if there is in one of them [at least] a perutah's worth, she is betrothed,
and if not, she is not betrothed.
[If he says,] "with this one, and with this one, and with this one" —
if there is in all of them [combined] [at least] a perutah's worth, she is betrothed,
and if not, she is not betrothed.
If she was eating them one by one [as he gave them to her],
she is not betrothed
unless there is in one of them [at least] a perutah's worth.
האיש מקדש בו ובשלוחו,
והאישה מתקדשת בה ובשלוחה.
האיש מקדש את בתו כשהיא נערה בו ובשלוחו.
האומר לאישה, "התקדשי לי בתמרה זו, התקדשי לי בזו" —
אם יש באחת מהן שווה פרוטה, מקודשת,
ואם לאו, אינה מקודשת.
"בזו, ובזו, ובזו" —
אם יש בכולם שווה פרוטה, מקודשת,
ואם לאו, אינה מקודשת.
הייתה אוכלת ראשונה ראשונה,
אינה מקודשת
עד שיהא באחת מהן שווה פרוטה.

Explanation[edit]