Yawcob Strauss and Other Poems/Der Oak Und Der Vine

From Wikisource
Jump to: navigation, search
Yawcob Strauss and Other Poems by Charles Follen Adams
Der Oak Und Der Vine.
Yawcob Strauss and Other Poems is a 1910 book by Charles Follen Adams.

DER OAK UND DER VINE[edit]

Yawcob Strauss 1910-085.png
I Don'd vas preaching voman's righdts,
Or anyding like dot,
Und I likes to see all beoples
Shust gondented mit dheir lot;
Budt I vants to gondradict dot shap
Dot made dis leedle shoke:
"A voman vas der glinging vine,
Und man der shturdy oak."
Yawcob Strauss 1910-086.png
Berhaps, somedimes, dot may be drue,
Budt, den dimes oudt off nine,
I find me oudt dot man himself
Vas been der glinging vine;
Und vhen hees friendts dhey all vas gone,
Und he vas shust "tead proke,"
Dot's vhen der voman shteps righdt in,
Und been der shturdy oak.
Yawcob Strauss 1910-087.png
Shust go oup to der paseball groundta
Und see dhose " shturdy oaks"
All planted roundt ubon der seats—
Shust hear dheir laughs und shokes!
Dhen see dhose vomens at der tubs,
Mit glothes oudt on der lines:
Vhich vas der shturdy oaks, mine frendts,
Und vhich der glinging vines?
Yawcob Strauss 1910-088.png
Vhen Sickness in der householdt comes,
Und veeks und veeks he shtays,
Who vas id fighdts him mitoudt resdt,
Dhose veary nighdts und days?
Who beace und gomfort alvaya prings,
Und cools dot fefered prow?
More like id vas der tender vine
Dot oak he glings to now.
Yawcob Strauss 1910-089.png
"Man vants budt leedle here pelow,"
Der boet von time said;
Dhere's leedle dot man he don'd vant,
I dink id means, inshted;
Uud vhen der years keep rolling on,
Dheir cares und droubles pringing,
He vants to pe der shturdy oak,
Und, also, do der glinging.
Maype, vhen oaks dhey gling some more,
Und don'd so shturdy been,
Der glinging vines dhey haf some shance
To helb run Life's masheen.
In helt und sickness, shoy und pain,
In calm or shtormy veddher,
'Tvas beddher dot dhose oaks und vines
Should alvays gliug togeddher.


This work is in the public domain in the United States because it was published before January 1, 1923.

The author died in 1918, so this work is also in the public domain in countries and areas where the copyright term is the author's life plus 80 years or less. This work may also be in the public domain in countries and areas with longer native copyright terms that apply the rule of the shorter term to foreign works.