Page:Manualofprayersf00cath.djvu/119

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
Serving a Priest at Mass.
107

P. Ostende nobis, Domine, misericordiam tuam.

S. Et salutare tuum da nobis.

P. Domine, exaudi orationem meam.

S. Et clamor mens ad te veniat.

P. Dominus vobiscum. S. Et cum spiritu tuo.

When the Priest goes from the book to the middle of the Altar:

P. Kyrie eleison. S. Kyrie eleison.

P. Kyrie eleison. S. Christe eleison.

P. Christe eleison. S. Christe eleison.

P. Kyrie eleison. S. Kyrie eleison.

P. Kyrie eleison.

P. Dominus vobiscum. S. Et cum spiritu tuo.

At a Bishop's Mass:

P. Pax vobis. S. Et cum spiritu tuo.

When the Priest says, Flectamus genua, as is the case a few times in the year, answer, Levate.

P. Per omnia sæcula sæculorum. S. Amen.

At the end of the Epistle say, Deo gratias; then remove the book to the other side of the Altar, and always kneel or stand on the side opposite to that on which the book has been placed.

P. Dominus vobiscum. S. Et cum spiritu tuo.

P. Sequentia sancti evangelii secundum N.

Making the sign of the Cross on your forehead, mouth, and breast, say:

S. Gloria tibi, Domine.

Stand during the Gospel, and at the end say:

S. Laus tibi, Christe.

P. Dominus vobiscum. S. Et cum spiritu tuo.

Here give the wine and water, and prepare the basin, water, and towel for the Priest. When the Priest has washed his fingers, kneel in your former place, and answer:

P. Orate fratres, etc.

S. Suscipiat Doininus sacnficium de manibus tuis ad laudem et gloriam nominis sui, ad utilitatem quoque nostram, totiusque Ecclesiæ suæ sanctæ.

P. Per omnia sæcula sæculorum. S. Amen.

P. Dominus vobiscum. S. Et cum spiritui tuo.