Page:Medivalhymnsand00nealgoog.djvu/97

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
HORA NOVISSIMA.
73

The peace that is for heaven,
And shall be for the earth:
The palace that re-echoes
With festal song and mirth;
The garden, breathing spices,
The paradise on high;
Grace beautified to glory,
Unceasing minstrelsy.
There nothing can be feeble,
There none can ever mourn,
There nothing is divided,
There nothing can be torn:
'Tis fury, ill, and scandal,
'Tis peaceless peace below;
Peace, endless, strifeless, ageless,
The halls of Syon know.
O happy, holy portion,
Refection for the blest:
True vision of true beauty,
Sweet cure of all distrest!
Strive, man, to win that glory;
Toil, man, to gain that light;
Send hope before to grasp it,
Till hope be lost in sight:
Till Jesus gives the portion
Those blessed souls to fill,
The insatiate, yet satiate,

The full, yet craving still.