Page:The Strand Magazine (Volume 1).djvu/57

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
56
THE STRAND MAGAZINE.

"What do you mean?" I said to her, squeezing her little hands so tightly that I heard her fingers crack; but whatever pain I may have caused her she did not utter a word. Her reptile nature could not thus be overcome.

"You saw us," she cried at last. "You want to denounce us." Then by a rapid and violent effort she threw me down. Her body and mine were now bending over the side of the frail craft, and her hair was in the water. The moment was a critical one. I got up only knees, took her with one hand by the hair, with the other by the throat, and when I had at last compelled her to unclutch my clothes, I threw her into the sea.

Twice her head reappeared above the foaming waves. Then I saw her no more.

In the bottom of the boat I found an old oar, with which, after much labour, I succeeded in getting to the shore. As I walked back to the hut by the path leading to the sea, I looked towards the place where the night before the blind boy had been awaiting the arrival of the sailor. The moon at this moment was shining in the sky, and I fancied I could discern on the seashore a white figure. Filled with curiosity, I concealed myself behind a sort of promontory, from which I could remark what was going on around me. What was my surprise, and I almost say my joy, when I saw that the white figure was my naiad? She was wringing the water out of her long, fair locks, and her wet dress clung to her body. A boat, which I could just see in the distance, was coming towards us. Out of it sprang the same boatman whom I had seen the night before, with the same Tartar cap. I now saw that his hair was cut in the Cossack fashion, and that from his girdle hung a large knife.

"Janko," cried the young girl, "all is lost."

Then they began to talk, but in so low a voice that I could not hear them.

"Where is the blind boy?" said Janko at last, raising his voice.

"He will be here soon," was the answer.

At that very moment the blind boy appeared, carrying on his back a packet, which he placed in the bark.

"Listen," said Janko, "keep a good watch here; the things you know are valuable. Tell"—(here a name was uttered which I could not catch) "that I am no longer in his service. Things have taken a bad turn. He will see me no more. The situation is so dangerous that I must get something to do elsewhere. He will not find such another very easily. You may add that, if he had regarded more liberally the dangerous services rendered to him, Janko would not have left him in the lurch. If he wants to know where to find me—where the wind howls, where the sea foams, that is where I am at home."

After a moment's silence, Janko went on: "Say she accompanies me. She cannot remain here. Tell the old woman that she has done her time, and that she ought to be satisfied. We shall not see her again."

"And I?" murmured the blind boy.

"I cannot be troubled about you."

The young girl leapt into the boat, and with her hand made a sign to her companion.

"Here," he said to the blind boy, "that will do to buy a gingerbread."

"Nothing more?" replied the child.

"Yes, take this," and a piece of money fell upon the sands.

The blind boy did not pick it up.

Janko took his place in the boat. The blind boy remained sitting down on the seashore, and he seemed to be crying. Poor fellow! his grief afflicted me. Why had fate thrown me in the midst of this peaceful circle of smugglers? As a stone troubles the water, I had brought disorder into these lives, and like the stone, moreover, I had very nearly sunk.

When I got back to the cabin, my Cossack was so fast asleep that it would have been cruel to disturb him. I lighted the candle, and saw that my little box containing my valuables, my sabre with silver mountings, my Circassian dagger (given to me by a friend), had all been carried off. I now understood what the packet placed in the boat by the blind boy must have contained.

I woke up my Cossack with a blow, reproached him for his negligence, and fairly lost my temper. But my anger could not make me find what I had lost.

And how could I complain to the authorities? Should not I have been laughed at if I had told them that I had been robbed by a blind boy, and almost drowned by a young girl?