Page:Phonétique d'un parler irlandais de Kerry.pdf/90

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
72
LE SYSTÈME VOCALIQUE

(suidheann) « (il) s’assied » ; ʃaᴜndrɪ꞉ (seann­draoi) « magicien, sorcier » ; tɪ꞉dʹɩ (taoide) « marée».

Pour flottement entre ɪ꞉ et i꞉, voir sous i꞉.

§ 139.
ì.

ì ne se rencontre que comme premier élément de la diph­tongue ì꞉a (cf. § 207).

Sons e.

§ 140. Il existe plusieurs sons e, diffi­ciles à situer exacte­ment les uns par rapport aux autres, et dont la répar­tition ne se laisse pas toujours déter­miner avec précision ; les varia­tions indivi­duelles sont par ailleurs considé­rables en ce qui concerne les sons e : chez les sujets d’âge moyen, ou jeunes, l’e long est un son relative­ment fermé, et l’e bref, en règle générale, est plus ouvert ou du moins plus large. Chez les sujets plus âgés, e long est demi-ouvert, e bref au moins aussi fermé que e long. La pronon­ciation de e bref varie de plus selon les phonèmes environ­nants, la voyelle étant relative­ment fermée devant h, relative­ment ouverte devant r. On distingue ici seulement les prin­cipaux types, en essayant de se conformer dans la tran­scription à la pronon­ciation la plus usuelle parmi les sujets d’âge moyen : le même sujet pouvant prononcer le même mot avec un e différent, à quelques instants d’inter­valle, il a paru vain de chercher à atteindre une approxi­mation plus stricte.

§ 141.
e (écrit ei).

e ne se rencontre que dans peu de mots, repré­sentant une variété fermée de devant h ; on entend ainsi : bʹrʹeh (breith) « se saisir de » ; vʹeh (bheith) « être » ; tʹeh (te) « chaud » (cf. § 289) ; on peut au reste avoir bʹrʹᴇh, vʹᴇh, tʹᴇh ; de même : bʹehirʹ (beithir) « bête sauvage » ; bʹrʹehəv (breith­eamh) « juge » ; klʹehɩrʹɩ fʹirʹ (cleithire fir) « homme grand et gros ».

§ 142.
e꞉ (écrit é, éi, eidhe, eighe).

e꞉ repré­sente une voyelle d’avant dont la hauteur et l’ouverture varient, selon les sujets, depuis la position ᴇ꞉ (cf. § 144), chez