Awakening (Pushkin)

From Wikisource
Jump to: navigation, search
Awakening  (1816) 
by Alexander Pushkin, translated by Dmitri Smirnov
Written in 1816 while Pushkin studied in the Imperial Lyceum, Tsarskoye Selo. First published in 1817. Revised in 1825.


O dreams, O dreams,
Where are your delights?
Oh, where are you,
The joys of night?
The joyous dream
Is vanished,
And in a deep darkness
I woke up
The deathly-still night
Surrounds my bed.
The dreams of love
Grew cold in a moment,
And flew away
As a flock of birds.
But my soul
Is still full of desires,
And catches
The memories of a dream.
O love, O love,
Listen to my prayers,
Send me again
Yours sweet visions,
And in the morning
Let me die
In ecstasy
With no awakening.


Other translations

Translated by Nick and Dimitri Derkatch

This is a translation and has a separate copyright status from the original text. The license for the translation applies to this edition only.


This work was published before January 1, 1923, and is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago.


This work is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License.