Page:A Danish and Dano-Norwegian grammar.djvu/149

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
EXERCISES.
135

These (disse) mountains and valleys with (med) their (D. deres, N. sine) rivers and brooks are rather (temmelig) monotonous (ensformige). Shoemakers and tailors are useful (nyttige) members (Medkmmer) of society (Samfundet).

(§§ 170–171). Decline the following neuter words: Flag flag; Ben bone, leg; pl. also feet; Aar year; Dæk deck. Væddelöb horse race.

Udstillingsbygningen (the exposition building) var deko reret (decorated) med alle Nationers Flag. Mine Ben er(e) ømme (sore). Mine Forældre og Søskende have (N. har) mange Penge, men jeg har ingen. Min Vens Klæder er(e) af Klæde (broadcloth); men mine er(e) af Vadmel (russet). For mange Aar siden (for siden ago) havde jeg ogsaa mange Penge. Denne Mand er seks (six) Fod høi (tall).

The ship has two decks. The distance (Afstand) between (mellem) the decks is eight (otte) feet. Have you money, then you have (saa har du) food (Mad) and clothes.

(§§ 172–177.) Decline the following adjectives:

stor big; smuk nice; tam tame, domesticated; kostbar expensive; billig cheap; engelsk English; fransk French; glat smooth; öm tender, sore; barsk severe, stern; haard hard; varm warm; sund healthy; vanskelig difficult; simpel simple; kjölig cool; lydig obedient.–

fölges ad go together.

Hesten, Hunden, Koen og Katten er tamme Dyr (animals). Smukke Klæder er(e) i Regelen (as a rule) kostbare; det billige (what is cheap) er sjelden (seldom) smukt. Et barskt Væsen (manner) og et ømt Hjerte følges ofte (often) ad, og det gjør ogsaa (and so do) et glat Ansigt og et haardt Hjerte.