Page:Declaration between Great Britain and France with regard to the Kingdom of Siam and other matters.pdf/3

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

2

and France and their nationals and dependents. These stipulations, however, shall not be interpreted as derogating from the special clauses which, in virtue of the Treaty concluded on the 3rd October, 1893, between France and Siam, apply to a zone of 25 kilom. on the right bank of the Mekong and to the navigation of that river.

II. Nothing in this foregoing clause shall hinder any action on which the two Powers may agree, and which they shall think necessary in order to uphold the independence of the Kingdom of Siam. But they engage not to enter into any separate Agreement permitting a third Power to take any action from which they are bound by the present Declaration themselves to abstain.

III. From the mouth of the Nam Huok northwards as far as the Chinese frontier the thalweg of the Mekong shall form the limit of the possessions or spheres of influence of Great Britain and France. It is agreed that the nationals and dependents of each of the two countries shall not exercise any jurisdiction or authority within the possessions or sphere of influence of the other.

The police of the islands in this part of the river which are separated from the British shore by a branch of the river shall, so long as they are thus separated, be intrusted to the French authorities. The fishery shall be open to the inhabitants of both banks.

IV. The two Governments agree that all commercial and

Bretagne et à la France, à leurs nationaux et ressortissants, ou qui ne leur serait pas accessible sur le pied de l’égalité. Ces stipulations, foutefois, ne seront pa interprétées comme dérogeant aux clauses spéciales qui, eu vertu du Traité conclu le 3 Octobre, 1893, entre la France et le Siam, s’appliquent à une zone de 25 kilom. sur la rive droite du Mékog et la navigation de ce flauve.

II. Rien dans la clause qui précéde ne mettra obstacle à aucune action dont les deux Puissances pourraient convenir, et qu’elles jugeraient nécessaire pour maintenir l’independance de Royaume de Siam. Mais elles s‘engagent à n‘entrer dans aucun arrangement séparé qui permette à une tierce Puissance de faire ce qu’elles s’interdisent réciproquement par la présente Déclaration.

III. A partir de l’embouchure du Nam Huok et en remontant vers le nord jusqu’à la frontière Chinoise, le thalweg du Mékong formera la limite des possessions ou sphéres d’influence de la Grande-Bretagne et de la France. Il est convenu que les nationaux et ressortissants d’aucun des deux pays n’exerceront une juridiction ou autorité quelconque dans les possessions ou la sphére d'influence de l’autre pays.

Dans la partie du fleuve dont il s’agit, la police des îles séparées de la rive Britannique par un bras du dit fleuve appartiendra aux autorités Françaises tant que cette séparation existera. L’exercice du droit de pêche sera commun aux habitants des deux rives.

IV. Les deux Gouvernements conviennent que tous les privi-