Page:Elementary Chinese - San Tzu Ching (1900).djvu/97

From Wikisource
Jump to: navigation, search
This page needs to be proofread.


169.

\scriptstyle{

\left.

\begin{matrix}
\ \\ \\\ \\\ \ 
\end{matrix}

\right\}\, } Pick out the important points in each,
Ts'o4 ch'i2 yao4
Choose the need

Ts'o is composed of 手 shou hand as radical, and 最 tsui to collect (line 202) as phonetic.

Ch'i appears to have been written 兀 (see line 143) in early ages, meaning a stand for exhibiting things. It is defined as a word for pointing at things, a demonstrative, and is now classified under radical 八 pa (line 88). It is sometimes a demonstrative, and sometimes merely the article, definite or indefinite.

Yao is composed of an obsolete character representing the two hands as radical, and 交 chiao to interlace, originally a picture of crossed legs, as phonetic. The whole is a picture of a man standing with his arms akimbo, and meant waist, now written 腰 with 肉 jou flesh as radical: hence necessary, important, to need, etc. Read yao1 it means to meet, to intercept, to make an agreement, etc.


170.

\scriptstyle{

\left.

\begin{matrix}
\ \\ \\\ \\\ \ 
\end{matrix}

\right\}\, } and take a note of all facts.
Chi4 ch'i2 shih4
Record the affair

Chi see line 118. It is not meant that such facts should be learnt by rote, but rather noted for use.

Ch'i see line 169.

Shih is composed of 史 shih historian (line 176), its old radical, with a contraction of 之 chih (line 1) as phonetic, and originally meant duties of office, to serve. It is now classed under radical 亅 (obsolete), and means business, affairs, but here points towards facts, as opposed to theories, which facts heterodox writers may have simply misinterpreted.