which disturbs the understanding of the technique through its obtrusiveness. One might say that this joke is a “characterization-wit.” It endeavors to illustrate by example the marriage agent’s characteristic admixture of mendacious impudence and repartee. We shall learn that this is only the “show-side” of the façade of the witticism, that is, its sense. Its object serves a different purpose. We shall also defer our attempt at reduction.[1]
After these complicated examples, which are not at all easy to analyze, it will be gratifying to find a perfectly pure and transparent example of “displacement-wit.” A beggar implored the help of a wealthy baron for a trip to Ostend, where he asserted the physicians had ordered him to take sea baths for his health. “Very well, I shall assist you,” said the rich baron, “but is it absolutely necessary for you to go to Ostend, which is the most expensive of all watering-places?” “Sir,” was the reproving reply, “nothing is too expensive for my health.” Certainly that is a proper attitude, but hardly proper for the supplicant. The answer is given from the viewpoint of a rich man. The beggar acts as if it were his own money that he was willing to sacrifice for his health, as if money and health concerned the same person.
- ↑ See Chapter III.