Page:On the border with Crook - Bourke - 1892.djvu/117

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

English. Ever since King James, the mild-mannered lunatic, sold his orders of nobility to any cad who possessed the necessary six thousand pounds to pay for an entrance into good society, the aristocracy of England has been going down-hill, and what passes with it for manners is the code of the promoted plutocrat, whose ideas would find no place with the Spaniards, who believe in "sangre azul" or nothing. There was very little conversation between the ladies and the gentlemen, because the ladies preferred to cluster together and discuss the neighbors who hadn't been able to come, or explain the details of dresses just made or to be made.

Gentlemen invited whom they pleased to dance, and in the intervals between the figures there might be some very weak attempt at conversation, but that was all, except the marching of the gentle female up to the counter and buying her a handkerchief full of raisins or candies, which she carefully wrapped up and carried home with her, in accordance with a custom which obtained among the Aztecs and also among their Spanish conquerors, and really had a strong foothold in good old England itself, from which latter island it did not disappear until A.D. 1765.

While the language of conversation was entirely Spanish, the figures were called off in English, or what passed for English in those days in Arizona: "Ally man let 'n' all shassay;" "Bal'nce t' yer podners 'n' all han's roun';" "Dozydozy-chaat 'n' swing."

What lovely times we used to have! What enchanting music from the Pan's pipes, the flute, the harp, the bass-drum, and the bull-fiddle all going at once! How lovely the young ladies were! How bright the rooms were with their greasy lamps or their candles flickering from the walls! It can hardly be possible that twenty years and more have passed away, yet there are the figures in the almanac which cannot lie.

After the "baile" was over, the rule was for the younger participants to take the music and march along the streets to the houses of the young ladies who had been prevented from attending, and there, under the window, or, rather, in front of the window—because all the houses were of one story, and a man could not get under the windows unless he crawled on hands and knees—pour forth their souls in a serenade.

The Spanish serenader, to judge him by his songs, is a curious blending of woe and despair, paying court to a damsel whose