Page:The Plays of Euripides Vol. 1- Edward P. Coleridge (1910).djvu/221

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
THE SUPPLIANTS.
193

himself have sorrow in his home; nay, 'tis not even right to expect it.] Mayhap thou'lt say, "Why pass the land of Pelops o'er, and lay this toil on Athens?" This am I bound to declare. Sparta is cruel, her customs variable; the other states are small and weak. Thy city alone would be able to undertake this labour; for it turns an eye on suffering, and hath in thee a young and gallant king, for want whereof to lead their hosts states ere now have often perished.

Cho. I too, Theseus, urge the same plea to thee; have pity on my hard fate.

The. Full oft have I argued out this subject with others. For there are who say, there is more bad than good in human nature, to the which I hold a contrary view, that[1] good o'er bad predominates in man, for if it were not so, we should not exist. He hath my praise, whoe'er of gods brought us to live by rule from chaos and from brutishness, first by implanting reason, and next by giving us a tongue to declare our thoughts, so as to[2] know the meaning of what is said, bestowing fruitful crops, and drops of rain from heaven to make them grow, wherewith to nourish earth's fruits and to water her lap; and more than this, protection from the wintry storm, and means to ward from us the sun-god's scorching heat; the art of sailing o'er the sea, so that we might exchange with one another whatso our countries lack. And where sight fails us and our knowledge is not sure, the seer foretells by gazing on the flame, by reading signs in folds of entrails, or by divination from the flight of birds. Are we not then too proud, when heaven hath made such preparation for our life, not to be content therewith? But our presumption seeks to lord it over heaven, and in the pride of our hearts we think we are wiser than the gods.

  1. The following two lines are bracketed as spurious by Nauck.
  2. Reading ὥστε γεγνώσκειν. Jacobs, followed by Nauck and Hartung, emends into ὡς γεγωνίσκειν.