Page:Travelling Companions (1919).djvu/164

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
150
TRAVELLING COMPANIONS

his talent, which as yet was immature. I had nothing at all but the poor little glory of my father's being a Marchese, without a soldo, and my prettiness! But you see what has become of that! My father was furious to have given his only son to that scoundrel of a Garibaldi, for he is of that way of thinking. You should have heard the scene he made me when poor Ernesto in despair asked leave to marry me. My husband, whom I had never seen or at least never noticed, was at that time in treaty for my hand. By his origin he was little better than a peasant, but he had made a fortune in trade, and he was very well pleased to marry a marchesina. It's not every man who is willing to take a penniless girl; it was the first chance and perhaps the best. So I was given over blindfold, bound hand and foot, to that brute. Eh! what I hadn't brought in cash I had to pay down in patience. If I were to tell you what I've suffered these three years, it would bring tears to your eyes—Inglese as you are. But they are things which can't be told. He is a peasant, with the soul of a peasant—the taste, the manner, the vices of a peasant. It was my great crime that I was proud. I had much to be proud of. If I had only been a woman of his own sort! to pay him in his own coin! Ernesto, of course, had been altogether suppressed. He proposed to me to escape with him before my marriage, and I confess to you that I would have done it if I could. I tried in vain; I was too well watched. I implored him then to go away till better days; and he at last consented to go to Paris and pursue his studies. A week after my marriage he came to bid me farewell. My husband had taken me to Naples, to make me believe I was not wretched. Ernesto followed me, and I contrived to see him. It lasted three minutes by the dock: I have not seen him since. In three years I have had five letters from him; they are here in my dress. I am sure of his love; I don't need to have him write, to tell me. I have answered him twice. These letters—seven in all, in three years!—are all my husband has to reproach me with. He is furious at not having more. He knows of course that I love another; he knows that to bear such things a woman