Page:Ulysses, 1922.djvu/471

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
468

a deadhand

(Writes on the wall.) Bloom is a cod.

crab

(In bushranger’s kit.) What did you do in the cattlecreep behind Kilbarrack?

a female infant

(Shakes a rattle.) And under Ballybough bridge?

a hollybush

And in the devil’s glen?

bloom

(Blushes furiously all over from frons to nates, three tears falling from his left eye.) Spare my past.

the irish evicted tenants

(In bodycoats, kneebreeches, with Donnybrook fair shillelaghs.) Sjambok him!

(Bloom with asses’ ears seats himself in the pillory with crossed arms, his feet protruding. He whistles Don Giovanni, a cenar teco. Artane orphans, joining hands, caper round him. Girls of the Prison Gat Mission, joining hands, caper round in the opposite direction.)

the artane orphans

You hig, you hog, you dirty dog!
You think the ladies love you!

the prison gate girls

If you see kay
Tell him he may
See you in tea
Tell him from me.

hornblower

(In ephod and huntingcap, announces.) And he shall carry the sins of the people to Azazel, the spirit which is in the wilderness, and to Lilith, the