Page:United States Statutes at Large Volume 10.djvu/1049

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

TREATY WITH ARGENTINE CONFEDERATION. JULY 27, 1853. 1005 BY THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA. July 27, 1858. A PBOCLAMATION. Whereas a Treaty, between the United States of America. and the Argentine Confederation, was concluded and. signed by their respective Plenipotentiaries, at San J cse, on the twenty-seventh day of July, eighteen hundred and fifty-three ; which treaty being in the English and Spanish language, is, word for word, as follows : -— Treaty of Friendship, Commerce, Tratado de Amistad, Comercio y and Navigation, between the Navegacion, entre la Confedera- United States and the Argeu- cion Argentina y los Estados tine Confederation. Unidos. Commercial intercourse having Hallandose establecidas hace ti- Preamble been for some time established be- empo relaciones comerciales entre tween the United States and the la Confederacion Argentina y los Argentine Confederation, it seems Estados Unidos, ha parecido congood for the security as well as the veniente, asi para la seguridad y encouragement of such commercial fomento de aquella correspondencia intercourse, and for the mainte- comercial, como para mantener la nance of good understanding be- buenainteligencia entre ambos gotween the two governments, that biernos, que las relaciones que ahora the relations now subsisting between existen entre ellos, sean regularthem should be regularly acknowl- mente conocidas y contirmadas por edged and confirmed by the signing un tratado de amistad, comercio y of a treaty ofiriendship, commerce, navegacion. Con este objeto han and navigation. For this purpose nombrado sus respectivos plenipothey have nominated their respec- tenciarios a saber:-— tive plenipotentiaries, that is to say :—- The President of the United El Exmo. Senor, director provis- Ncgotiators. States, Robert C. Schenck, envoy orio de la Confederacion Argentina, extraordinary, and minister pleni· al Doctor Don Salvador Maria del potentiary of the United States to Carril, y al Doctor Don José Ben- Brazil, and John S. Pendleton, jamin Gorostiaga,y el Presidente chargé d’aH`aires of theUnited States de los Estados Unidos, a Roberto to the Argentine Confederation ; and C. Schcnck, enviado extraordinario his excellency the provisional direc- y ministro plenipotenciario de los tor of the Argentine Confederation, Estados Unidosala corte del Brasil, Doctor Don Salvador Maria. del y a Juan S. Pendleton, encargado Carril, and Doctor Don José Ben- de negocios de los Estados Unidos jamin Gorostiaga; cerca de la Confederacion Argentina; Who, after having communicat- Quienes, despues de haberse coed to each other their full powers, municado sus respectivos plenos pofound in good and due form, have deres, hallados en buena y debida agreed upon the following articles: forma, han convenido en los articulos siguientes: Amrcnn I. Amxcuto I. There shall be perpetual amity· Habra amistad perpétua entre Ia