A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature/אגוסטיאני - אגם
(βασιλευς) Basileus, Caesar, Augustus; Gen. R. s. 8 (corr. acc.). Ex. R. s. 23, beg.; a. fr. -- [Gen. R. s. 12 במדינה א׳ ed. (Ar. אגבאסטס) read אגויסטור or אגבאיסטור v. אנגיטוס.]
אגוסטיאני m. pl. Augustiani, a Praetorian legion entitled to proclaim the emperor. Esth. R. to I, 3, end א׳ דקומייני the Decumani (or Decimani) and the Aug. -- Gen. R. s. 94 גאו׳ (corr. acc.); v. Sachs. Beitr. I, 113 sq.
אגוסטלא, v. next w.
*אגוסטלי m. (Augustalis). Praefectus Augustalis,
title of the prefect of Egypt. Gen. R. s. l. ed. (Var.
אגוסטולי, Ar. אגוסטלא).
אגוסתא Ex. R. s. 8 some ed., read אגוסטוס.
אגוף m. (גוף I, גפף) 1) sexual intercourse. Y. Git. VII, 48d אגופה לו לשייר to reserve to himself the right of embracing her; Y. B. Bath. VIII, 16c top גופה. - 2) door- stop, v. אגף. - [אגוף v. אגף.]
אגור, איגור m. (אגר I) heap hill. Tosef Shebi. III, 3 וכ׳ יוצא ואי׳ ed. Zuck. (Var. ואיגד) and a mound (of arable ground) rises out of it (the rock). -- Pl. אגורים, איג׳; const. איגורי. Tosef. Peah III, 8 השום אוגורי ed. Zuck. (Var. אגידי, אגודות, ed. אגודי, v. אגוד) heaps of garlic on the field, not yet bunched.
אגורא I, איגורא ch. same; esp. heathen altar (cmp. b. h. גל). Targ. Jud. VI, 25; a. fr. -- Pl. אגורין, איג׳, אגוריא, אי׳. Targ. II Kings XXI, 3; a. fr.
אגורא II f (αγoρα) market-place, court-session, court. Pl. אגוראות Git. 88b נכרים של א׳ (ed. אגוריאות corr. acc.) gentile courts.
*אגורה f. (אגר) prop. store-room, hence the compart- ments of the nut-shell. Pl. אגורות. Pesik. R. s. 11 as the nut has ארבע א׳ four compartments (Yalk. Cant. 992 מגורות).
אגורי inf. of אגר. - אגורי for אגירי, v. אגירא.
אגורי, איגורי m. (v. אגור, אגורה) fit for storage, of good quality. Kel. XVII, 8 the olive (as a size standard) . . . neither large nor small, but of medium size, א׳ זה which is the kind called egori. Ber. 39a; Y. Bicc. I, 63d (etymol. explan.); v. אברוסי. Yalk. Deut. 851 א׳ זית. Gen. R. s. 91, end אי׳ מור myrrh fit for storage. -- Pl. אגורין Num. R. s. 4 beg. אגודיהן חטים, read אגורין הם are all storage wheat (opp. טינופת). Cmp. אגרו.
אגוריאות, v. אגורא II. אגושטוס, תוס. . . ., v. אגוסטוס.
אגח, אגח v. גוח.
אגחותא, אגחותא (אגיח׳) f. (גוח, נגח) fighting. Targ. Ps. CX, 3; a. e.
אגטין, Snh. 91a, v. לגטון - Y. Kil. IX, 32a v. אגבין.
,m. (καταρρακτης, cataracta) cataract אגטרגטא cascade - Pl. אגטרגטייא Y. M. Kat. I, beg. 80b א׳ אילין וכ׳ מה what is your opinion about those cascades ?
אגיא, v. אוגיא.
אגיח v. גוח.
אגיחותא, v. אגחותא.
אגין Tanh. Emor. 18, v. באיין. - Y. Sabb. II, 5b כפר א׳, read חנון=אנון Gen. R. s. 6.
*אגין (denom. of אגן, אוגנא, Pa.) to form disks or cakes (of wax). Y. Sabb. VII, 10b bot. קררין גיר דא׳ ההן he who forms cakes of wax dust (on a Sabbath).
אגינו Gen. R. s. 56, some ed. אנונו-a corrupt passage, prob. to be read; גן את והקיף הנהר משבולת גנו את ששמר עמו בנו.
אגיס m. wife's brother or kindred, brother-in-law, v. גיס. Snh. III, 7 ed. Y.; a. fr.
אגיסטון, אגיסטין v. אגוס׳.
אגיסטרין, v. אגסיטרין.
אגיר, אגירא (אגירא, אגירא) m. (אגר) hired man, laborer. Targ. Job VII, 1; 2; a. fr. -- Pl. אגירי. B. Mets. 76b sq. (interch. in ed. with. אגורי, corr. acc.).
*אגיריסין, m. pl., a corruption of a geographical term, perh. אפירוטין ('Ηπειρωται) (steeds) of Epyrus. Targ. Jer. V, 8 (h. text משכים).
אגיש Lam. R. to I, 21; Pesik. Anokhi p. 138b, v. גוש I.
אגלא, איגלא m. (v. גל, גלל) outside-door, city-gate. - Pl. אגלי, איגלי. B. Bath 8a גפא לאי׳ הכל Ar. (ed. לאג׳. all must contribute towards keeping the city gates in repair.; B. Mets. 108a (Ms. M. גלי).
אגלווקי, v. גואלקא a. חבר.
אגלים m. (b. h.; אגל, sec. r. of אוג, cmp. חוג, עוג) rounded things, rain-drops. Hag. 12b א׳ עליית (allus. to Job XXXVIII, 28) the upper store in heavens con- taining the rains. [V. Var. lect. in Rabb. D. S. a. l. note 200.]
אגלין read אילונין.
אגלפותא f. (גלף) engraving, setting. Targ. Y. Ex. XXXI, 5.
אגלקי, v. גואלקא.
אגם I (h. עגם; גם, v. גמם, גום) to be bent, whence to be in grief. Targ. Ps. CXIX, 28.
אגם II m. (b. h.; v. foreg. a. אגמון) anything bend- ing and peeling, whence 1) leek, or leek-like plants, opp. to שחת young grain &c. Kid. 62b this refers only to shahath לא בא׳ אבל but not to agam. Ib. דהאי משמע מאי הוא דבוצלנא לישנא א׳ (Ar. דבוצלא) what proof have you that agam in this case has the meaning of onion-plants? (Answ. ref. to אגמון Is. LVIII, 5). -- 2) (b. h.) reed, reed- land (juncetum), dwelling places of wild beasts, opp. שדה cultivated land. Taan. 22a.