A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature/אפיטרופסות - אפיפסדוס
אפיטרופסות f. (denom. of אפיטרופוס) guardian- ship, adminislration. Tosef. B. Bath II, 5 (אפיטרוסות ed. Zuck., corr. acc.); Tosef. Keth. IX, 3 מאפיטרופסותו יוצא when he has ceased to be an administrator.
אפייה I f. (אפי) baking. Y. Sabb. VII, 10b bot. א׳ לבישששול תודה baking is a labor forbidden on the Sabbath as a species of cooking; v. אבI. Men. 94a; a. fr. -- Pl. אפיות. Y. Pes. III, 30b top א׳ שתי כדי twice the time required for baking. [Y. Ned. VII, 40b bot. הא׳ מן הנודר, read חפירה as Tosef. Ned. IV, 3.]
אפייטרוס m. (ιππιατρος) veterinary surgeon. Num. R. s. 9.
אפיין, אפיאן (עפיאן, עפיין) m. (אפי) bake- fish (cmp. סולתנות), a small fish believed to grow scales when reaching a certain age. lHull. 66a bot. Ar. אאפיין (ed. עפיאן); Ab. Zar. 39a עפיץ ed. (Ms. M. עפאץ, read עפיין, עפיאן); Tosef. Hull. III (IV), 27 אנפיא ed. Zuck. (Var. נפיא).
אפיך, v. אפך.
אפיל m. (b. h.; אפל) slow to ripen, late in the season. M. Kat. 6a א׳ late produces, opp. בכיר. Gen. R. s. 6 l, beg. בא׳ זרע sow at the advanced season. Fem. אפילה advanced autumn, rainy season. Y. Taan. I, 64a bot. -- Pl. אפילות. Y. R. Hash. III, beg. 47b sheeps which conceive late in the season. -- אפיל קרן, v. אפל II.
אפילא, אפלא ch. same. M. Kat. 6b משוי וקא אפלא וכ׳ לה Ms. M. (ed. קא א׳, diff. vers. in Rashi) it is a slowly growing garden and by watering he makes it fast grow- ing. - Pl. m. אפילי, אפלי. Targ. Koh. XI, 2 late seeds. Taan. 3b אפילי late clouds (after the rain), v. חרפא. Nidd. 65b ואפלי חרפי earlier and later crops (in two succeeding years, so that the interval of time varies). Pl. f. אפילתא, אפלתא. Targ. O. Ex. IX, 32. R. Hash. 8a ate conceiving, sluggish sheep, opp. חרפייתא.
אפילה, v. אפיל.
אפילה adj., v. אפל.
אפילה f. (b. h. אפלה) darkness. Gen. R. s. 89 beg. (mental darkness; trials &c.); v. אופל.
אפילו (abbrev. אפי׳) (=אילו אף) evenif, although, even. Targ. Ps. XIV, 3 (h. text גם); a. e. - R. Hash. 25a (read- ing אתם Lev. XXIII, 2; 4; 37 as if אתם) 'which ye will proclaim', וכ׳ אפי׳ אתם ye even if erring in the appoint- ment of the festive calendar &c., i. e. the appointment of the Supreme Court is definite and binding. Ber. 9a, a. fr. לרבנן א׳ even if following the opinion of &c.; a. v. fr. [Cant. R. end להחריבו א׳, v. next w.]
אפילון, אפיליון I m. (απειλων, απειλεων, part. pres. of ~sagm, prob. borrowed fr. Aquila to Ps. CIV, 32) threatening. Y. Ber. IX, 13c bot. להחריבו לעולמו א׳ הוא He looks upon his world threatening to destroy it. Cant. R. end, that time וכ׳ להחריבו אפילו הקב״ה חושב (read להח׳ לעולמו אפילון) the Lord plans threatening&c. Y'lamd. beg. (quot. in Ar. with ref. to Ps. l. c.) של אפיליון מסתכל עולם (read עולמו על) He looks threatening upon His world; cmp. Midr. Till. to Ps. XVIII, 8; Yalk. II Sam. 158.
אפילון, אפיליון II m. (~~~~, ~~~~~~~) gate-way. Ber. 16b לאפיליון נכנם Ar. (ed. אנפילון, Ms. F. המרחן לבית, read החצר לבית, Treat. S'mah. I, 10 לחצר).
*אפיליון III m. (pilleum, πιλιον) felt-cap, hat &c. Kel. XXIX, 1 ראש של א׳ some ed. (others שיליון. - l[Sabb. 120a אפיליון, פיליון Ms., ed. אפיליות, read אפליון, פליון. v.]
אפיליות, v. preced.
אפימיות, pirke d'R. El. ch. X, read אופסייניות; v. אמפומיות.
אפימליטיס m. (~~~~~~~~) manager, commis- sioner. Tosef. B. Bath. X, 5 אפומ׳ ed. Zuck. (ed. אפולמוטוס, corr. acc.). B. Bath. 144b פולמוסטוס ed. (Ms. פומליטוס, oth. var. v. Rabb. D. S. a. l. note 2; corr. acc.). Men. 85b פולמוסטוס ed. (Ar. פלמיטוס); corr. acc.
*אפיס, א׳ סר pr. n. m. (Sarapis, Σαραπις) Serapis, the Nile-god. Ab. Zar. 43a the figure of א׳ וסר מיניקה ed. (Ms. סרפיס; v. Rabb. D. S. a. l.) a nursing woman (Isis) and of Serapis. [Cmp. Sachs Beitr. II, 99 and illustr. in Sm. Ant. s. v. Coma.] [Tosef. Par. V (IV), 2 האפיס ed., read with ed. Zuck. חפאים, v. הפאי.]
אפיסטולי m. pl. (επιστολαι) message, injunction, lastt will. Gen. R. s. 74 end, ed.; v. אסטלי I. Ylamd. to Deut. II, 2 (quot. in Ar. ed. pr.; oth. ed. פיסטולי).
*אפיסטיליות f. pl. (επιστυλιον) architraves, lower members of an entablature. Y. Succ. I, 52a bot. Mus.; cmp. פיסטליות.
אפיסניות, v. אפסניא.
אפיסתקיתיה, אפיסתיקתיה, v. אפסתקי.
אפיפודין, אפיפורין, corruptions of אפופודין, אפופסין or of next w.׳
*אפיפיון m. (εφιππιον, ephippium) saddle cloth, a figurative expression for the protuberances of the human buttock; v. איןI. Koh. R. to III, 19 (ref. to 'the advan- tage of man over beast' Koh. l. c.) וכ׳ עליו כפוי ואפופרין (corr. acc.) and an ephippium is pressed over it (the lock of the buttock) in order that he may not look as hideous as a beast; Gen. R. s. 17 אפיפורין (and otherwise, to be corrected after Koh. R. l. c.); Yalk. Koh. 969 אפיפורי רגליו על פדוסה (corr. acc.).
*אפיפיורא m. (פיפיורא על, v. פיפיורא a. next w.) litter- carrier, chief lecticarius. Ab. Zar. 11a (v. פיפיורא for correct versions).
אפיפיירות, אפיפירות, אפיפירות f.pl. (פיפירות. רית- ff. sing.) (VV פר, cmp. b. h. פרפרesבקע to split; cmp. פרפרת, a. פריפריות, פרפראות) split pieces of wood, laths, slabs used for espaliers, also as frames for decorative slabs used for espaliers, also as frames for decorative