Declaration by the United Kingdom on 31 December 1982 on the definition of the term “nationals”

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Note from the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the Government of the Italian Republic concerning a Declaration by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland replacing the Declaration on the Definition of the Term “Nationals” made at the time of signature of the Treaty of Accession of 22 January 1972 by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the European Communities (1982)
Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
791351Note from the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the Government of the Italian Republic concerning a Declaration by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland replacing the Declaration on the Definition of the Term “Nationals” made at the time of signature of the Treaty of Accession of 22 January 1972 by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the European Communities1982Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

NOTE
FROM THE GOVERNMENT OF THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND TO THE GOVERNMENT OF THE ITALIAN REPUBLIC CONCERNING A DECLARATION BY THE GOVERNMENT OF THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND REPLACING THE DECLARATION ON THE DEFINITION OF THE TERM “NATIONALS” MADE AT THE TIME OF SIGNATURE OF THE TREATY OF ACCESSION OF 22 JANUARY 1972 BY THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND TO THE EUROPEAN COMMUNITIES

Her Majesty’s Ambassador at Rome to the Minister of Foreign Affairs of Italy

British Embassy
Rome

31 December 1982


Sir,

On instruction from Her Majesty’s Principle Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs, I have the honour to refer to the Treaty between Member States of the European Communities and the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning the accession of the latter States to the European Economic Community and to the European Atomic Energy Community, done at Brussels on 22 January 1972([1]).

When the United Kingdom joined the European Communities in 1973 there was annexed to the Treaty of Accession a formal Declaration([2]) by the United Kingdom defining the term ‘national’ in relation to the United Kingdom for the purposes of the Treaties and Community legislation. A precise definition was necessary to identify in terms of United Kingdom legislation those persons who by virtue of their close connection with the United Kingdom itself or with Gibraltar would be entitled to the rights conferred by the Treaties, particularly in regard to free movement and the right of establishment.

Last year the United Kingdom Parliament revised British nationality law in terms of the British Nationality Act 1981. The entry into force of this Act on 1 January 1983 will mean that the United Kingdom Declaration no longer corresponds exactly with United Kingdom legislation. I am to inform you therefore that that Declaration is no longer valid and to communicate the following declaration on behalf of the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to replace it:

“In view of the entry into force of the British Nationality Act 1981, the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland makes the following Declaration which will replace, as from 1 January 1983, that made at the time of signature of the Treaty of Accession by the United Kingdom to the European Communities:
'As to the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland the term “nationals”, “nationals of Member States” or “nationals of Member States and overseas countries and territories” wherever used in the Treaty establishing the European Economic Community([3]), the Treaty establishing the European Atomic Energy Community([4]) or the Treaty establishing the European Coal and Steel Community([5]) or in any of the Community acts deriving from those Treaties, are to be understood to refer to:
(a) British citizens;
(b) Persons who are British subjects by virtue of Part IV of the British Nationality Act 1981 and who have the right of abode in the United Kingdom and are therefore exempt from United Kingdom immigration control;
(c) British Dependent Territories citizens who acquire their citizenship from a connection with Gibraltar.
The reference in Article 6 of the third Protocol([6]) to the Act of Accession of 22 January 1972, on the Channel Islands and the Isle of Man, to “any citizen of the United Kingdom and Colonies” is to be understood as referring to “any British citizen”.’ ”

I take this opportunity to express to you the assurance of my highest consideration.

R. ARCULUS

  1. Treaty Series No. 18 (1979), Cmnd. 7463.
  2. Treaty Series No. 13 (1979). Cmnd. 7463, p.272
  3. Treaty Series No. 15 (1979), Cmnd. 7460.
  4. Treaty Series No. 17 (1979). Cmnd. 7462.
  5. Treaty Series No. 16 (1979), Cmnd. 7461.
  6. Treaty Series No. 18 (1979). Cmnd. 7463, p.224.

Printed in the UK by Her Majesty’s Stationary Office
210005-835 3149727 Dd 401062 C9 10/83

ISBN 0 10 190620 X

One or more copyright licenses apply to this work.


This work is in the public domain in the U.S. because it is an edict of a government, local or foreign. See § 313.6(C)(2) of the Compendium II: Copyright Office Practices. Such documents include "legislative enactments, judicial decisions, administrative rulings, public ordinances, or similar types of official legal materials" as well as "any translation prepared by a government employee acting within the course of his or her official duties."

These do not include works of the Organization of American States, United Nations, or any of the UN specialized agencies. See Compendium III § 313.6(C)(2) and 17 U.S.C. 104(b)(5).

A non-American governmental edict may still be copyrighted outside the U.S. Similar to {{PD-in-USGov}}, the above U.S. Copyright Office Practice does not prevent U.S. states or localities from holding copyright abroad, depending on foreign copyright laws and regulations.

Public domainPublic domainfalsefalse

This work is licensed under the United Kingdom Open Government Licence v1.0.

You are free to:
  • copy, publish, distribute and transmit the Information;
  • adapt the Information;
  • exploit the Information commercially for example, by combining it with other Information, or by including it in your own product or application.
You must, where you do any of the above:
  • acknowledge the source of the Information by including any attribution statement specified by the Information Provider(s) and, where possible, provide a link to this licence;
  • ensure that you do not use the Information in a way that suggests any official status or that the Information Provider endorses you or your use of the Information;
  • ensure that you do not mislead others or misrepresent the Information or its source;
  • ensure that your use of the Information does not breach the Data Protection Act 1998 or the Privacy and Electronic Communications (EC Directive) Regulations 2003.

Public domainPublic domainfalsefalse