File:PLAYING ODE-CARDS. (1910) - illustration - page 312.png

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search

Original file(1,190 × 787 pixels, file size: 39 KB, MIME type: image/png)

Summary

Description
English: Illustration from page 312 of PLAYING ODE-CARDS..
Caption: "PLAYING ODE-CARDS. Quote: The game is played sometimes by spreading all the pictures in the middle and the players sitting around them. One person reads out the proverbs in any order he pleases, and the corresponding pictures are seized and put away. The player who has taken the largest number of cards in this way is the winner. The game, however, is more frequently played in the following manner:—The cards are dealt evenly among the players who spread them out exposed before them. When a proverb is read out, a player takes out the corresponding picture if he has it, and if not, he looks over the other players’ hands and seizes the card as soon as he sees it. He takes it and gives one of his own exposed cards to the player from whose hand he has taken it. A slow-witted person’s hand is always full, while a sharp player clears his quickly; and the one who has first got rid of his hand is the winner. As the cards are often pounced upon at the same time by several players, the game is an exciting one, and not a few come out of it with their hands scratched and bleeding. Friends and relatives of both sexes join in these games in winter evenings, and some of them, it is said, consider it the best part of the game that they can touch or squeeze the hands of the players of the opposite sex by pretending to seize the same cards. For this reason, a strict paterfamilias not unfrequently forbids his household to play the game with those who are not its members.
The uta or ode-cards are in two sets of a hundred each. There is a famous collection of a hundred odes composed by as many poets, which used in former days to be learnt by heart. These odes are used for the ode-cards. An ode, as has been explained in a former chapter, is made up of two couplets of five and seven syllables each, closing with a line of seven syllables. For the purposes of the cards, the odes are divided into two parts, the first comprising the first three lines, that is, the lines of five, seven, and five syllables, and the second the last two lines of seven syllables. The cards in one set give each the whole ode with the name and picture of the poet, while in those of the other set appears generally the second part, and rarely the first part, of the ode. Thus, in the first set the first ode of the hundred runs:— Tenji Tenno Aki no ta no Kariho no iwo no Toma wo arami Waga koromode wa Tsuyu ni nuretsutsu. Emperor Tenji Decayed is the rush-thatch of the watch-shed in the autumn rice-field, And the sleeves of the robe are becoming wet with dew. And the card of the second set has the lines Waga koromode wa Tsuyu ni nuretsu. The game is played in the same manner as the iroha cards; and the scramble for the cards is more exciting as the players do not always wait till the whole ode is read out."
Date
Source https://www.gutenberg.org/ebooks/65870
Author Unknown authorUnknown author
Permission
(Reusing this file)
Public domain
This work is in the public domain in the United States because it was published (or registered with the U.S. Copyright Office) before January 1, 1929.

Public domain works must be out of copyright in both the United States and in the source country of the work in order to be hosted on the Commons. If the work is not a U.S. work, the file must have an additional copyright tag indicating the copyright status in the source country.
Note: This tag should not be used for sound recordings.PD-1923Public domain in the United States//commons.wikimedia.org/wiki/File:PLAYING_ODE-CARDS._(1910)_-_illustration_-_page_312.png
Public domain
According to Japanese Copyright Law (June 1, 2018 grant) the copyright on this work has expired and is as such public domain. According to articles 51, 52, 53 and 57 of the copyright laws of Japan, under the jurisdiction of the Government of Japan works enter the public domain 50 years after the death of the creator (there being multiple creators, the creator who dies last) or 50 years after publication for anonymous or pseudonymous authors or for works whose copyright holder is an organization.

Note: The enforcement of the revised Copyright Act on December 30, 2018 extended the copyright term of works whose copyright was valid on that day to 70 years. Do not use this template for works of the copyright holders who died after 1967.

Use {{PD-Japan-oldphoto}} for photos published before December 31, 1956, and {{PD-Japan-film}} for films produced prior to 1953. Public domain works must be out of copyright in both the United States and in the source country of the work in order to be hosted on the Commons. The file must have an additional copyright tag indicating the copyright status in the United States. See also Copyright rules by territory.

العربية  Deutsch  English  español  français  Bahasa Indonesia  italiano  日本語  한국어  македонски  português  русский  українська  中文(简体)  中文(繁體)  +/−

You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States. Note that this work might not be in the public domain in countries that do not apply the rule of the shorter term and have copyright terms longer than life of the author plus 50 years. In particular, Mexico is 100 years, Jamaica is 95 years, Colombia is 80 years, Guatemala and Samoa are 75 years, Switzerland and the United States are 70 years, and Venezuela is 60 years.

Other versions Complete scan: File:Home Life in Tokyo 1910 by Jukichi Inouye.pdf

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Items portrayed in this file

depicts

image/png

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current00:14, 31 January 2022Thumbnail for version as of 00:14, 31 January 20221,190 × 787 (39 KB)HLHJUpload file with Wikisource File Uploader