Marcus Aurelius (Haines 1916)/Speeches

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Marcus Aurelius Antoninus4465036The communings with himself of Marcus Aurelius Antoninus — The Speeches of Marcus1916Charles Reginald Haines

THE SPEECHES OF MARCUS

THE SPEECHES OF MARCUS

INTRODUCTION

Marcus learnt from Rusticus to "eschew rhetoric and fine language"[1] and thanked the Gods that "he had not made more progress in his rhetorical studies,"[2] but the Greek in which he clothed his Thoughts shews that he had made some progress in them, and Dio says he was "practised in the principles of rhetoric."[3]

Only three speeches, purporting to be by Marcus, have come down to us. It is not certain how far we can accept them as authentic. The first is reported by Dio Cassius, who was twenty at the time of its delivery, and as he lived at Rome, and afterwards held high office in the state, he had ample sources of information. He expressly states that Marcus read this address to the soldiers on the rebellion of Cassius, and being written it was more likely to have been preserved verbatim. It cannot be denied that the speech has touches characteristic of Marcus, but of course these might have been purposely introduced by a skilful forger. On the other hand the style is rather rhetorical and artificial and more in keeping with Dio's known proclivities. Still there is a dignity and restraint, not altogether unworthy of the occasion, noticeable throughout. Unfortunately it only comes to us in the epitome of Xiphilinus, and we do not know how far he has curtailed it, and it certainly seems too short for such an occasion. In any case it must have been delivered in Latin.

The last remark applies also to the dying speech of Marcus as given by Herodian, another contemporary authority, but one who was fond of composing suitable speeches for his characters when what they had actually said was not recoverable. The shortness of this speech may be said to be in its favour, as the Emperor was in the last stages of his illness. The opening words are perhaps too plaintive and personal, but the remainder is natural and appropriate. The last few words of such a ruler and friend must have impressed his hearers and may well have been taken down at the time. Still it is strange that there is no hint of this speech in the description of the last scene given by Capitolinus.[4]

The third speech, from the "Life of Avidius Cassius" by Gallicanus, is much less likely to be genuine. That particular piece of work is full of suspected material, and Marius Maximus, from whom this speech is probably taken, though a contemporary, is not a trustworthy authority, while the diction and absurd rhetoric of the missive, for it was a speech sent to the Senate and not delivered in it, are decidedly against its genuineness.

Speech to the Army on the news of the Revolt of Cassius, 175 A.D.

Marcus, learning of the revolt from Verus,[5] the Governor of Cappadocia, kept the news secret for a time, but as the soldiers were both greatly perturbed by the rumour and were freely discussing it, he called them together and read the following speech:

"It is not, O fellow soldiers, to give way to resentment or lamentations that I am come before you. For what avails it to be wroth with the Divinity that can do whatever pleaseth Him? Still, perhaps, they that are undeservedly unfortunate cannot but bewail their lot; and that is the case with me now. For it is surely a terrible thing for us to be engaged in wars upon wars; surely it is shocking to be involved even in civil strife, and surely it is more than terrible and more than shocking that there is no faith to be found among men,[6] and that I have been plotted against by one whom I held most dear and, although I had done no wrong and committed no transgression, have been forced into a conflict against my will.[7] For what rectitude shall be held safe, what friendship be any longer deemed secure, seeing that this has befallen me? Has not Faith utterly perished,[8] and good Hope perished with it? Yet I had counted it a slight thing, had the danger been mine alone—for assuredly I was not born immortal—but now that there has been a defection, or rather a revolt, in the state, and the war comes home to all of us equally, I would gladly, had it been possible, have invited Cassius to argue the question out before you or before the Senate, and willingly without a contest have made way for him in the supreme power, had that seemed expedient for the common weal. For it is only in the public interest that I continue to incur toil and danger, and have spent so much time here beyond the bounds of Italy, an old man as I now am[9] and an ailing,[10] unable to take food without pain, or sleep without care.

"But since Cassius would never agree to meet me for this purpose for what faith could he have in me who kept so ill his faith to me?—you, my fellow soldiers, must in any case be of good cheer. For never, I take it, have Cilicians and Syrians and Jews and Egyptians been a match for you, and never will be, no, not though their muster was as many thousand times more numerous than yours as it is now less. Nor need even Cassius himself, ever so good a commander though he is reputed to be, and credited with many successful campaigns, be held of any great account at the present crisis. For an eagle at the head of daws makes no formidable foe, nor a lion at the head of fawns, and as for the Arabian war and the great Parthian war, it was you, not Cassius, who brought them to a successful end. Moreover, even if he has won distinction by his Parthian campaigns, you too have Verus,[11] who has won not less but even far more victories, and made greater acquisitions than he.

"But perhaps even now, learning that I am alive, he has repented of his action; for surely it was only because he believed me dead, that he acted thus. But if he still maintain his opposition, yet when he learns that we are indeed marching against him, he will doubtless take a different view both from dread of you and from reverence for me. I at any rate, fellow soldiers, have but one fear—for I will tell you the whole truth—that either he should take his own life from very shame of coming into our presence, or that another should slay him, learning both that I shall come and that I am actually setting out against him. For great is the prize of war and of victory—a prize such as no one among men has ever won—of which I shall be deprived. And what is that? To forgive a man who has done wrong, to be still a friend to one who has trodden friendship underfoot, to continue faithful to one who has broken faith.[12] What I say may perhaps seem to you incredible, but you must not disbelieve it; for, I take it, all that is good has not vanished utterly from among men, but there still remains among us a vestige of pristine virtue. But if any be incredulous, the greater even on that account is my desire that he should with his own eyes see actually done that which no man would believe could be done. For this would be the only gain I could get from my present troubles, if I were able to bring the matter to an honourable conclusion,[13] and show to all the world that even civil war can be dealt with on right principles."[14]

From a Speech of Marcus Antoninus (sent to the Senate).

"In return, then, for your congratulations on our victory, Conscript Fathers, you have as consul my son-in-law Pompeianus,[15] whose mature years should long ago have been rewarded with a consulship had not other brave men had prior claims for recognition from the state. Now with regard to the rebellion of Cassius, I beg and beseech you, Conscript Fathers, to lay aside all thoughts of severity and safeguard my or rather your humanity and clemency, and let no single person be put to death by the Senate. Let no Senator be punished, the blood of no man of noble birth be spilt; let the exiles return, the proscribed recover their goods. Would that I could recall the condemned also from the Shades! For revenge for his own wrongs never sits well on an emperor; the more it is deserved, the more severe it seems. So you must pardon the sons of Avidius Cassius, and his son-in-law, and his wife. But why do I say "pardon," since they have done no wrong? Let them live, then, in security, knowing that they live under Marcus. Let them live on their patrimony proportionately divided;[16] let them enjoy their gold, their silver, their raiment; let them be unmolested, let them be free to come and go as they please, and let them bear witness among all peoples everywhere to my humanity and yours. Nor is this any great clemency, O Conscript Fathers, that the children and wives of the proscribed should be pardoned: but what I ask of you is that you should shield all accomplices of Cassius among the Senators or Knights from death, proscription, apprehension, degradation, hatred, and in fact from all injury,[17] and grant this glory to my reign, that in a rebellion against the throne death should overtake only those who have fallen in the revolt."

The Last Words of Marcus.

Calling together his friends and as many of his relations as were at hand, and setting his child before them, when all had come together, he raised himself gently on his pallet-bed, and began to speak as follows:

"That you should be grieved at seeing me in this state is not surprising, for it is natural to mankind to pity[18] the misfortunes of their kinsfolk, and the calamities which fall under our own eyes call forth greater compassion. But I think that something even more will be forthcoming from you to me; for the consciousness of my feelings towards you has led me to hope for a recompense of goodwill from you. But now the time is well-timed both for me to learn that I have not lavished love and esteem upon you in vain for all these years, and for you by showing your gratitude to prove that you are not unmindful of the benefits you have received. You see here my son, whose bringing-up has been in your own hands, just embarking upon the age of manhood[19] and, like a ship amid storm and breakers, in need of those who shall guide the helm, lest in his want of experience[20] of the right course he should be dashed upon the rock of evil habits. Be ye therefore to him many fathers in the place of me, his one father, taking care of him and giving him the best counsel. For neither can any wealth, however abundant, suffice for the incontinence of a tyranny, nor a bodyguard be strong enough to protect the ruler, unless he has first of all the good-will of the governed. For those rulers complete a long course of sovranty without danger[21] who instil into the hearts of their subjects not fear by their cruelty, but love by their goodness. For it is not those who serve as slaves under compulsion, but those who are obedient from persuasion, that are above suspicion, and continue doing and being done by without any cloak of flattery, and never show restiveness unless driven to it by violence and outrage. And it is difficult to check and put a just limit to our desires when Power is their minister. By giving my son then such advice, and bringing to his memory what he now hears with his own ears, you will render him both for yourselves and all mankind the best of kings, and you will do my memory the greatest of services,[22] and thus alone be enabled to make it immortal."

Footnotes[edit]

  1. See above, i. 7; Fronto, De Eloq. 3.
  2. See above, i. 17, § 4.
  3. Dio, 71. 35, §1.
  4. Who here uses as his authority "The last great historian of Rome"; see Das Kaiserhaus der Antonine und der Letzte Historiker Roms, Otto Th. Schulz, p. 128, who thinks the anonymous writer may have been Lollius Urbicus. See Lampr. Vit. Diadum. ix. 2.
  5. i.e. Martius Verus, see below.
  6. He forgot his own precepts; see Medit. ix. 42, unless, as is possible, the speech came first.
  7. Dio 71. 34, § 3, οὔτε ἑκὼν οὔτε ἄκων ἐπλημμέλει. cp. Aristides, Orat. ad Regem, § 106 (Jebb).
  8. cp. Medit. v. 33.
  9. He was 54. cp. Thoughts, i. 17, § 6; ii. 2, 6.
  10. Yet five years more of this anxious and strenuous life were to be his. cp. Dio, 71. 22, § 3.
  11. Martius Verus. Suidas credits him with tact, slimness, and warlike ability. He gave Marcus the first news of the revolt.
  12. cp. Medit. ix. 42.
  13. cp. Medit. vi. 2.
  14. Or, made a right use of.
  15. Incorrect. This Pompeianus was consul in 173. In 176 Claud. Pompeianus Quintianus, who married the daughter of Verus and Lucilla (see Dio 72. 4, 4), was cons. suff. As for the victory, there had been no battle, but Cassius after "a three months dream, of empire" was assassinated by one of his own soldiers.
  16. Capit. Vit. Marc. xxvi. 11, 12: filii Cassii et amplius media parte acceperunt paterni patrimonii et auro atque argento adiuti.
  17. This frigid rhetoric does not savour of Marcus.
  18. Pity was scouted by the sterner Stoics; but see Medit. ii. 13.
  19. Commodus would be nineteen, but μειράκιον means a boy of fourteen or fifteen. Would ἀποβαίνοντα, unless it clashes with the metaphor that follows, meet the difficulty?
  20. Dio (72. 1. 1) says Commodus was by nature ἄkakos, but from too great ἁπλότης (cp. 71. 22. 3) and cowardice easily influenced by his entourage, and was thus by ignorance led into bad ways. See also Julian, Conviv. 429. 14.
  21. cp. Vulc. Gall. Vit. Cass. viii. 3
  22. This aspiration does not tally with the repeated denunciations of fame in the Meditations iii. 10; iv. 19, 33, τí δὲ καὶ ἔστιν ὅλως τὸ ἀείμνηστον; ὅλον κενόν.