hundred sh arim, this shows that they had made an
estimate of it (the crop of the field), and it brought a.
hundred times the estimated quantity; Yalk. iib. 11 (corr.
acc.); Pirke d'R. El. ch. XXXIII של ש׳ מאה . . . דבר וכל
וכ׳ ממון and for every thing that he gave tithes of, the
Lord sent him one hundred times the value, and he
blessed him.
שערא I ch., pl. שערין same, esp. percent., interest. Targ. Y. Ex. XXII, 24 (h. text נשך). Targ. Y. ILev. XXV, 36, sq. (ed. Vien. שערין, corr. acc.); Y. II שעורין.
שערא II m. =h. שער I, 2, market price. Ruth R. introd. דפוריא שעריהון, v. פורא.
שערא, שערא,שער, שערm. =h. ער, hai. Targ. Gen. XXV, 25, v. סער. Targ. Lev. XIII, 3; a. fr. - Lev. R. s. 15, v. שטפא; Yalk. ib. 554 שערה. Midr. Sam. ch. II (v. מורא I a. מורה II) וכ׳ ש׳ הדין אף . . . סירא הדין מה as the thorn is afraid of nothing but the iron, so is the hair &c.; Yalk. Sam. 78 (corr. acc.); Y. Naz. IX, end, 58a . . . ביזרא סערה; a. e. -- Pl. שערן (fem.). Targ. Ps. LXIX, 5 Levita. (ed. סערן, סרי.
שערה f. (b. h.; preced.) 1) hair. Y. Sot. I, 16a top ש׳ אחת one hair; a. e. -- Pl. שערות. Ib., a. fr. ש׳ שתי (not שני) two hairs (symptom of maturity). Lev. R. s. 20 לא מעולם ראשי ש׳ ראו the beams of my house never saw the hair of my head (v. קלע II); Y. Yoma I, 38db top; a. fr. - 2) ear, panicle. Y. Ter. I, 40d top אורז של ש׳ (ed. Krot. שעורה) the panicles of rice.
שערי, שערין m. pl. barley, v. סערתא.
שערים, ש׳ בית pr. n. pl. BethSharim, near Sepphoris (v. Neub. Geogr. p. 20O), one of the seats of the Sanhedrin. R. Hash. 31b. Sanh. 32b ש׳ לב׳ רבי אחר follow up Rabbi to B. Sh. Tosef. Ter. VII, 14; Tosef. Succ. II, 2 (the seat of R. Johanan ben Nuri). Tosef. Pnnr. VIV), 6; a. e.
שערן, שערניין, v. סכין.
שעשוע m. (b. h.; שעשע) delight, pleasure. Cant. R. to VI, 11, v. שחוק; (Pesik. Rt.s.11 תענו). Pl. שעשועים. Tanh. T'tsavveh 1; Yalk. Jer. 315 ש׳ של ילד a child of delight, v. ששעע. - Trnsf. (sub. ילד, ילדי) beloved child or children. M. Kat. 25b (in a eulogy) שעשועיה גידלה . . . ארן the and of Shinear (Babylonia) conceived and gave birth to, the land of beauty (Palestine) raised her beloved child.
שעשועית, v. שעועית.
שעשיעתא f.= שעיעותא, smoothness. Targ. Y. II Gen. XXXIII, 4.
שעשע, שעשע, v. שעע, שעע.
שעתא, שעתא, שעא(שעה) f.-h. שעה, while. tme; hour. Targ. II Kings V, 26 (ed. Wil. שעה). Targ. Ex. XXXIII, 5. Targ. Y. ib. XXIII, 5; a. fr. -- Ber. 64a ש׳ להו אצטריכא the time needed them (circumstances required one of them as chief of the college); Bekh. 31a, v. צרך. Y. Bets. II, 61a top, a. e. בשעתה in its proper time, v. גומרא. Ber. 7a אלטייה ש׳ . . . כי when that moment comes, I will curse him; ניים 'ש׳ . . כי when that moment came, he was asleep. Ib. וש ש׳ כל at all times. Ib. כל ש׳ any other time; ש׳ בההיא but at that special time; Ab. Zar. 4b. Pes. 11b דש׳ פלגא half an hour; a. fr. -- Pl. שעיא, שעין, שעי; (שעתא). Targ. II Kings XX, 11. Targ. Job VII, 18 (not שעתא); a. fr. -- Ber. l. c.; Ab. Zar. l. c. וכ׳ ש׳ תלת בהנך during those first three hours (of the day) &c.; a. fr.
ש, v. שום. - ו)יתיב) שף, v. שוף I ch.
שף, v. שפף.
שפא, שפא, v. שפי.
שפא m. (שוף I) [slip, the place from which something slipped, socket. Macc. 11b לש׳ איבריה עאל each limb (bone) of his went into its socket; Yalk. Gen. 149.
שפא I m. (v. next w.) block of hewn stone, v. ספא.
שפא II, שי׳ m. (שפף) chip, pin. Targ. Hab. II, 11 (h. text כפיכ).
שפאים, שפאיןm. pl. (שפה I) same, chips. Ab. Zar. 49b וכ׳ מה שש׳ אותן what is the law about those chips? Ib. שפאיה (Ms. M. יפוייה, v. שיפוי I). -- Trnsf עידית שפאי (cmp. ביזלי) disconnected strips of a first class field. Gitt. 50a (v. Tosaf. a. l.); [Rashi takes שפאי as verb, fr. שפי = שוף to slip].
שפאי, v. שפיי.
שפד to chip, point. - Denom. שפוד. Pi. שפד (denom. of שפוד) to pierce. Snh. 41a בייחור שפדו וכ׳ (or שפדו) he pierced him with the shoot of a fig ttree.
שפד ch. same 1) to point. - Part. pass. שפיד. Bekh. 40a, v. פרס I. - 2) (denom. of שפודא) to put on the spitt, roast. Hull. 11 1a sq. וכ׳ שפיד דקא . . . חזייה he saw the son of R. b. A. put a liver on the spit over a piece of meat. Pes. 74b בשפודא שפדיה (or שפדיה Pa.) if he put it on the spit (and roasted it).
שפה, v. ספא.
שפה f. (b. h., v. ספי) 1) rim, border, binding. B. Bath. II, 1 הש׳ מן ארבעה four handbreadths from the rim of the stove. Ib. 19a מחמצן שפת the border of the wash-pit; a. fr. -ש׳־ קמי, ש׳ קנה, v. קמה. - 2) lip; speech. Y. Sabb. VII, 10c top בש׳ אודם המאדם he who reddens his lips (v. אדם; Nahmanides reads; בטפה). Ib. XIV, 14d top ולפנים הש׳ מן שהוא כל any wound on the lip and further inside (in the mouth, opp. דלל III). Y. Macc. II, end, 32a, a. fr. רפה בש׳ with lax lips, with low indistinct speech; a. r. -- P. שפתות, שפיות (ספי); Du. שפתים. Tosef. Kel. B. Kam. VI, 15 שפתיו, v. שפע. M. Kat. 15a (expl. שפם ועל וכ׳, Lev. XIII, 45) וכ׳ מדובקות שפתותיו שיהו his lips should cleave to each other (he must not greet or answer greet- ing). Koh. R. to XII, 4 הש׳ אלו השיר בנות he daughters 203