Forbidding the Shipment of Arms to the Combatants in the Chaco, 1934
WHEREAS Section 1 of a joint resolution of Congress, entitled"Joint resolution to prohibit the sale of arms or munitions of war in the United States under certain conditions," approved May 28, 1934, provides as follows:
"That if the President finds that the prohibition of the sale of arms and munitions of war in the United States to those countries now engaged in armed conflict in the Chaco may contribute to the reestablishment of peace between those countries, and if after consultation with the Governments of other American Republics and with their cooperation, as well as that of such other Governments as he may deem necessary, he makes proclamation to that effect, it shall be unlawful to sell, except under such limitations and exceptions as the President prescribes, any arms or munitions of war in any place in the United States to the countries now engaged in that armed conflict, or to any person, company, or association acting in the interest of either country, until otherwise ordered by the President or by Congress."
And whereas it is provided by Section e of the said joint resolution that—
"Whoever sells any arms or munitions of war in violation of Section 1 shall, on conviction, be punished by a fine not exceeding $10,000 or by imprisonment not exceeding two years, or both."
Now, Therefore, I, Franklin D. Roosevelt, President of the United States of America, acting under and by virtue of the authority conferred in me by the said joint resolution of Congress, do hereby declare and proclaim that I have found that the prohibition of the sale of arms and munitions of war in the United States to those countries now engaged in armed conflict in the Chaco may contribute to the reestablishment of peace between those countries, and that I have consulted with the Governments of other American Republics and have been assured of the cooperation of such Governments as I have deemed necessary as contemplated by the said joint resolution; and I do hereby admonish all citizens of the United States and every person to abstain from every violation of the provisions of the joint resolution above set forth, hereby made applicable to Bolivia and Paraguay, and I do hereby warn them that all violations of such provisions will be rigorously prosecuted.
And I do hereby enjoin upon all officers of the United States charged with the execution of the laws thereof, the utmost diligence in preventing violations of the said joint resolution and this my proclamation issued thereunder, and in bringing to trial and punishment any offenders against the same.
And I do hereby delegate to the Secretary of State the power of prescribing exceptions and limitations to the application of the said joint resolution of May 28, 1934, as made effective by this my proclamation issued thereunder.