User talk:Skunkmaster IV
Hey, I was just curious about your methods for the Czar's Spy, did you find an online copy somewhere, or OCR the actual book? I just ask out of curiosity because I found a used-book store near me selling a few works by the same author for $1. I bought the German Spy one for my own reading, but figured if you are OCRing actual books, I don't mind tossing it in the mail if you wanted a copy. Shrugs. Sherurcij Collaboration of the Week: Author:Captain Cook 01:20, 23 August 2007 (UTC)
Hi Skunkmaster, see Wikisource:Text quality and Wikisource:Protection_policy#Preservation_of_integrity.--GrafZahl (talk) 08:37, 3 September 2007 (UTC)
Wikibooks user rename
Hello Skunkmaster. I have renamed your wikibooks account from b:User:Skunkmaster to b:User:Skunkmaster III, as per your request. If this is not what you want (ie that there is a doppleganger impersonating you) let me know.
You can log in to your new account using your old password. I suggest that you specify a valid email address asap so that people can contact you if your username needs to be changed again (for whatever reason). --Whiteknight (Page) (Talk) 12:31, 4 September 2007 (UTC)
- You're welcome, if you need anything else, just ask. All admins, bcrats, and CU's on Wikibooks watch the b:Wikibooks:Administrator's Noticeboard. So, if you need any kind of help along those lines, it's a good place to ask. --Whiteknight (Page) (Talk) 22:29, 4 September 2007 (UTC)
Sorry I'm getting back to you so late. I checked my messages earlier, but got sidetracked and never remembered to reply.
I didn't make the name up (I took it from someone else), and I've always used it to apply to anyone who edits on Wikisource. However, using it in mainstream Wikimedia society gets funny replies and funny looks, so use it at your own risk. :P —Zhaladshar (Talk) 22:58, 10 September 2007 (UTC)
- I have responded to section "Titles" on my talk page, in order to keep the conversation together. John Vandenberg 23:58, 16 September 2007 (UTC)
- http://www.napoleon-series.org/research/napoleon/speeches/c_speeches2.html Sherurcij Collaboration of the Week: Author:Nikolai Gogol 20:39, 17 September 2007 (UTC)
- Just a reminder, seeing Napoleon's Addresses: The Second Italian Campaign - that we try to post speeches individually, because "Winston Churchill: World War II speeches" would just be unhelpful. Same thing with Bonaparte, imho. Sherurcij Collaboration of the Week: Author:Richard Francis Burton 21:47, 22 September 2007 (UTC)
Napoleon's speech to the troops outside Italy, Napoleon's speech before the court, Napoleon's "Bigger Fish" speech, etc. Sherurcij Collaboration of the Week: Author:Richard Francis Burton 23:41, 22 September 2007 (UTC)
http://www.archive.org/details/secretsvatican00sladuoft is where I first saw it, the txt file is fairly high-quality, would just need a lot of parsing to remove page numbers and insert references and such. Sherurcij Collaboration of the Week: Author:Richard Francis Burton 02:50, 18 September 2007 (UTC)
- So I'm bored and it's 2am...are you Catholic? Just noticing your name beside all the Vatican works :P Sherurcij Collaboration of the Week: Author:Richard Francis Burton 05:54, 23 September 2007 (UTC)
If you're too "lazy" to subdivide texts (like I often am!), it'd be great if you could just take the time to throw ==Chapter I==, ==Chapter II==, etcetera above the individual chapters on the main page. It just takes an extra minute, but leaves an automatic Table of Contents at the top, as well as makes it easier for others to come in behind you and clean up, if it's already separated into chapters.Sherurcij Collaboration of the Week: Author:Richard Francis Burton 05:31, 24 September 2007 (UTC)
- Not sure if it's any of any interest to you, but Portal:Crusades was just created as well. It's at least tangentially related to the Vatican :) Sherurcij Collaboration of the Week: Author:Richard Francis Burton 05:49, 24 September 2007 (UTC)
My apologies if my response to your proposal seemed a little sarcastic. Eclecticology 01:06, 7 October 2007 (UTC)
- Eclecticology is just a made up name that indicates that I'm interested in a wide variety of subjects. Eclecticology 07:16, 7 October 2007 (UTC)
You have been gangpressed
This is a note to inform you that because you belong to the Wikiproject:Secret Societies on WP - you have just been put in charge of Portal:Secret societies, and it's now officially your duty to prevent vandalism, increase the number of works on the index, and make the page pretty.
No, don't try fighting or ignoring this duty. I am relentless *evil grin*
Hi Skunkmaster! First of all: sorry, sorry, sorry that I took so long to answer the questions you asked on my talk page; but I was really so busy defending Volapük elsewhere (to see the last battle in this never-ending war, have a look at: m:Proposals for closing projects/Radical cleanup of Volapük Wikipedia; perhaps you'd want to cast your vote? :-)...). Now, on to your questions:
I found this book on the internet, at http://personal.southern.edu/~caviness/Volapuk/HBoV/hbv.htm -- you can have a look there (the links to the Vocabulary and Exercise Key sections are now there and active; when I first looked at the page, they were not. Follow the link above, and you'll find them at the end of the document. By the way, does the existence of another web page with the same material makes it not good for Wikisource?).
Is Volapük hard to learn? Not very much. The grammar is easy and can be quickly mastered. The vocabulary is more difficult, because word-formation rules are not always very logical, and too many suffixes have "vague" meanings; in the end, you have to learn most words one by one...
Did I learn it from this book? Well, I did study it; but the dialect of Volapük it describes is not the one currently used by Volapükists. You see, in the 1930's there was a reform (the Volapük community had almost completely disappeared by then, and the few remaining leaders thought that this reform would bring new life into the language by simplifying certain aspects of the grammar and by changing a number of words so that they became easier to recognize). This reform didn't have much impact in terms of attracting new users, but it did get accepted by the remaining ones as the official version of Volapük. So, to study the current version, I first went to an online course written by Ralph Midgley, one of the current leaders of the Volapük movement: Volapük Vifik (= Quick Volapük). It's a good course, in which the grammar is fully described and a good vocabulary is taught. Are you interested? --Smeira 11:35, 29 December 2007 (UTC)
I have been looking at some of the Ida Tarbell stuff, and see that she was editor for these addresses. Any idea from your copy of the book if she was also the translator? It would also be nice to have a master page for this book. Eclecticology 05:50, 29 January 2008 (UTC)
Diplomacy and the study of international relations
Hi Skunkmaster IV, I have started working on a text you added to WS: Diplomacy &c.. The book contains two parts (and two appendices). While the table of contents lists a great deal of sub-titles for the first part, these do not appear in the text. This is more a list of subject treated. I have tentatively split that part into the largest possible files (around the 32kb limit), but am not entirely satisfied. I was wondering if you had a idea of how to handle this part when you posted the text. Drop me a line if you have insights to share.(De fideli (talk))
Catholic opposition to papal infallibility
Just wondering whether there has been vandalism on your article. Some sentences are missing their beginning. You could copy and save the edit page so it is easier to make repairs.--Hammy64000 (talk) 17:34, 16 December 2009 (UTC)