A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature/ארדילא - ארונא
ארדילא m. (dimin. of ארדא I q. v.).- Pl, ארדילי, ארדיליא, ארדלירא.
ארדכל, v. ארדיכל.
ארדלייא, v. ארדילא.
*ארדפוי Targ. Y. Gen. XXX, 37 וא׳ דלוז, a corrup- tion; prob. ודארמון דלו, v. ארמוון II.
ארדפני, ארדפני m. ch.=h. הרדופנין; v. הרדפני. Targ. Y. , II Ex. XV, 2ג.
ארדקסם, read אררקסט or
ארדקסס pr. n. pl. Artaxata, or Artaxiata, capital of Great Armenia. Y. Erub. III, beg. 20r. Bab. ib. 29a ערדיסקא ed. (Ms. M. ערדסקיס, Var. ערדסקוס, ערדיקס, v. Rabb. D. S. a. l. note). Tosef. ib. IX (V), 4 ערדסקס, (Var. ערדסקוס, ערדסקין).
ארדשיר pr. n. pl. Ardjir, formerly Seleucia, near Ctesiphon. Gitt. 6a א׳ בי. Erub. 57b. BB. Bath. 52a, v. הורמיז. Yeb. 37b דאר=דרדשיר, sub. הורמי; Yoma 18b דרשיש (corr. acc.).
ארה, v. ארי.
ארו (ארי; v. אלו, cmp. הרי) lo!, behold. Dan. VII, 6; ; 13.
ארוכה f. (b. h. ארבה, ארב) opening, whence 1) an aperture in the roof looking to the ground floor (answer- ing to the Greek hypaithron, Roman compluvium), con- trad. ffr. חלון a garretwindow in the wall projecting above the fat roof. Bets. V, 1 (35b); cmp. Rashi a. l. Nidd. 20b בא׳ כסומא like a blind man finding his way down from the arubbah, i e. hitting the truath by chance. Ohol. X, 1; a. fr. -- Pl. ארובות. Ib. 4 sq.; a. e. -- 2) the opening panel of folding doors. -- Pl. as supra. Yoma 76a. [Sabb. 43a; 153b; Kel. XV, 2 read with Ar. ארוכות.]
ארוגה f. (ארג) web, matting. Y. Succ. I, end, 52a טמאה א׳ a mat (of twigs &c. for covering the festive booth) that became unclean.
*ארוגנוטיס, ארוגנוטין m. (αρωγοναυτης sub. baiumי) helper of sailors, Arogonautes, a demon. Gen. R. s. 63; Y. Ter. VIII, 46c top; Yalk. Gen. 110, variously corrupted ארגינטין, ארגיניטון, ארגניטין, אנגיטריס.
ארוא, pl. ארותא, ארות, v. אוריא Ch.
ארוד, ארודא m. mule, v. ערוד.
אריה f. (b. h.; v. אוריא II) manger, crib. - Pl. ארוות. snn. i
ארווד pr. n. pl. Aradus on the Phoenician coast. Gen. R. s. 37 (to Arvadi, Gen. X, 18).
ארוודאי m. pl. (preced.) Aradeans. Targ. O. Gen. X, s (rurg. Y. II אנטירידינאי; I לוטסאי, Var. inn Targ. I Chr. I 16 לטוסאי).
ארווסא, v. ארויסא.
ארוזא m. rice, v. אורזא.
*ארויסא, ארווסא m. (a transpos. of אפסירא. אפסרא) haler (Rashi). [Ar. chain, Perl. Et. St. p. 21- Pers. arvis rope.] Yeb. 46a וכ׳ ארוו׳ ליה רמו Ar. ed. Koh. (ed. ארוי׳, Ar. ed. ארוסיה) they put a halter around his neck (to prevent him from claiming his liberty).
ארוך m. (ארך) 1) long, tall, lasting; v.infra. - 2)(=ערוך; cmp. אריך) welt-arranged, welt balanced, thinker, a title of prominent scholars; cmp. אריוך a. אריכא. [In legend intellectual eminence was identified with physical tall- ness.] Nidd. 24b בדורו א׳ arukh (the tallest) in his gener- ation. Kidd. 39b א׳ שכולו עולם the world in which all is well-balanced (also called טוב שכולו) i. e. the hereafter. --- Pl. ארוכים. Yoma1a א׳ חיים long life; a. fr. - Fem. ארוכה. Ber. I, 4 א׳ אחת one lengthy (benediction); a. fr. --Y. Hor. II, 46d בא׳ by the long road, slowly; Shebu. 18abר . Pl. ארוכות. Y. Ber. II, 5c top, a. e. וקצרות א׳ long and short roads, i e. iin all directions. V. next art.
ארוכא, v. ארכא III.
ארוכה I f. 1) fem. of ארוך. - 2) (noun) long board, longside of bedstead, bedside. Succ. 15b כרעים ושתי א׳ the long bedside with its two knees (supporters); 16a. --- Pl. ארוכות. Ib. I, 8 (Var. ארובות, v. Rabb. D. S. ib. ad 15a, note 1); Sabb. 43a; ib. XXIII, 5 ( 51b) המטה א׳ (some ed. ארובות, corr. acc.). -- [Kel. XV, 2 נחתומים של א׳ Ar. Var. the long ranging boards used by the bakers; Maim.; the prevailing versions are ארובות or אריבות; Tosef. B. Mets. V, 4 ארובות, (Var. ארונות) basins or moulds in which loaves or cakes are shaped. -- VVar. Ar. עריכות.]
ארוכה II f. (b. h. ארוכה, ארכה; ארך, v. Ges. H. Dict. s. v.) the web of new fesh or skin on a healing wound, healing. א׳ העלה to produce a new cover, be restored. Hull. 77a; 125a; B. Kam. 91b. ארום 1) v. ארי. - 2) v. אדים.
ארומא pr. n. pl. Aruma. Erub. 51b ed., Ms. M. רומא q. v.
ארומאה m. ch. RHoman. Pl. ארומאי. Gitt. 17a; cmp. ארמאה.
ארומי m. h. same. Pl. ארומיים. Gitt. 17a; v. ארם, ארמי.
ארון c. (b. h.; ארן or ארי, אר, cmp. ארגז, ארבא, עריבה &c.) [joined together,] chest, boz, cofffin, freq. (=הקודש ארון) the Holy Ark, in the tabernacle and the Temple, or in Synagogues. Yoma V, 1 לא׳ הגיע reached the place where the Ark stood during the First Temple. Y. Ber. IV, 8a top; Gen. R. s. 5c (allegorical etymologies). --- Keth. 104a הקודש א׳ (figuratively) a good and learned man's soul; v. אראל. -- Kel. XII, 5 גרוסות של א׳ the grits- dealer's chest. Y. Kil. IX, 32b top; Gen. R. s 100 ותחא