A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature/דחיה - דחס
Af. אדחי, Pa. דחי to push aside, drive off. Pes. 57a לן מדחי קא דחויי he sends us off (with a vain promise). thpa. אידחי, thpe. אידחי 1) to be thrust down. Targ. Ps. XXXVI, 13 אידחיין Ms. (ed. ידחין); a. e. -- 2) to be superseded, postponed &c. (v. preced. Nif.). Targ. Y. Num. IX, 10. -- Zeb. 12b אי׳ ממילא he was debarred from offer- ing through no fault of his. Ib. אי׳ גברא the person was unfit; a. fr.
דחיה, דחייה f (preced.) 1) thrusting, knocking down. Snh. 45a (ref to דוחפו, Mish. b. VI, 4) שבד׳ מניין whence do we derive the law that he must be knocked down?; Y. ib. VI, 23c top ד׳ שטעון מניין. -- Pl. דחייות, דחיות. Ib. -- 2) postponement, suspension. Y. Sabb. XIX, beg. 16d וכ׳ דחייתן עיקר what they chiefly supersede is the Sabbath and that which is required for their execution is labor (otherwise forbidden). -- [דוזיות in later Hebr. literature; the reasons for shifting the first day of Tishri in the Jewish calendar.]
דחייא m. (v. דחוא) feaster, reveller.- Pl. דחיין. Lev. . s. 33, v. דיאוניסין. - Fem. דחייתא. Lam. R. introd. (R. Jokkcan. I) ד׳ קרתא (translation of עליזה קריה Is. XXII, 2; Targ. חדאה).
דחיך, דחך, דחך (cmp. דחה) to laugh; to deride. Targ. ob xX, ; Targ. Ps. II, 4, v. דהיך. Targ. Ps. XXII, 8 (ed. Lag. רהב). Targ. Prov. I, 26 (Var. דחף, incorr.). -- Pesik. B'shall. p. 93b וכ׳ דחכא laughing and weeping (Koh. R. to XI, 2 חייכת). Pa. דחך to make sport of, to play. Gen. R. s. 79 לית וכ׳ בהדין מדחך אנא (Koh. R. to X, 8 מגחך) will I not. make sport of that elder of the Jews?l Koh. R. to III, 2 children וכ׳ מדחכין (ed. Wil. מדה׳) playing in front of a dwelling.
דחיל, דחל (cmp. זחל a. Arab. dahala) [to be de- pressed, bent] to fear, be afraid of, shun; to worship, revere. Targ. Gen. XVIII, 15. Targ. Ps. XXXIII, 8; a. fr. -- Part. דחיל, דחיל; constr. דחיל. Targ. Ex. IX, 20. Targ. Gen. XIX, 30; a. fr. -- Sabb. 23b מרבננן דד׳ he who reveres the scholars. Y. Naz. IX, end 58a (play on מורה a. מורא, v. Mishn. ib. IX, 5) וכ׳ ד׳ ביזרא מה as the grain is afraid of the iron (scythe), so is the hair &c.; a. fr. - Sabb. 31b, a. fr. חטאין דחיל shunning sin. Pa. דחל to frighten, to cause fear. Targ. II Sam. XIV, 15 דחלוני ed. Lag. (ed. דחלונני). Af. אחיל־ to frighten, scare. Cant. R. to III, 6 הדא מן לי מדחיל את with this (fire) wilt thou frighten me? -- Koh. R. to VII, 1 (prov.) whom a snake once has bitten, ליה מדחיל חבלא a rope will frighten. Itthpe. אידחיל to be afraid. Lev. R. s. 9 מיניה אידחילת she was afraid of him.
דחיל, דחילא m. (preced.) 1) fearing, v. preced. - 2) ffearful terrible, awe-inspiring. Targ.]Y. Gen. XXVIII,17. Targ. Ps. LXXVI, 5 דחיל Ms. (ed. דחיל נהיר, combin. of two versions). Targ. Deut. X, 17. Ib. VIII, 15; a. fr. -- Lev. R. s. 9 שליטא הדין ד׳ מה how severe is this ruler -- Pl דחילין, f. דחילן. Targ. Hab. I, 7. Targ. Ps. XLV, 51noun).
דחילא m. (preced.) fear, reverence. Targ. Jon. I 16 (ed. Lag. דחלא).
דחילו f. same, fear, worship. Targ. O. Gen. XXVIII, 17 וכ׳ אתרא ד׳ מא Oh, the fearfulness of this place b--a* . דחילוון manifestations of worship. Targ. Is. LXVI, 20 ed. Ven. I a. Levita (ed. Lag. רחילוון, oth. ed. רחילין; h. text צבים(); cmp. תושבחן for כרכרות ibid.).
דחינוניתא, v. דהנוניתא.
דחיס, v. דחס.
דחיף, v. דהף.
דחיפה f. (דחף) pushing, knocking down. Y. Sabb. vII, 9 por. אב וד׳ נגיחה goring and knocking down are chief actionable damages, v. אב(Y. B. Kam. I, beg. 2a נגיפה).
דחיק, דחיק, v. דחק.
דחיק m., דחיקא c. (דחק) 1) narrow.pressed. Targ. Y. Num. XXII, 26. Targ. I Kings VIII, 64 (not ר); a. e. -- Taan. 21a טובא מילתא להו ד׳ they were hard pressed (in great distress); B. Mets. 114b. - Pl. דחיקין, f דחיקן. Targ. Ez. XLII, 5 q. -- 2) forced. B. Kam. 43a, a. e. ד׳ שינוייא a forced answer (argument).
דחל, v. דחיל.
דחלא I m. (preced.)fearer, worshipper. - דיי׳ ד׳ Godt. fearing. Targ. Gen. XXII, 12; a. e. -- Pl. דחליא. Targ. Ps. CXXXV, 20; a. e. -Targ. Is. LV, 13 חטאה דחלי shun- ning evil. -- Fem. דחלתא. Targ. Prov. XXXI, 30 דיי׳ ד׳ Ms. (ed. דאלהא דחלתיה). Targ. II Kings IV, 8.
דחלא II, דחלתא f. (preced.) fear. Targ. Ps. I, 11. Targ. Prov. I 7; a. fr. -- Y. B. Mets. II, 8c bot. בגין דחלתיך from fear of thee; a. e. --Trnsf. (cmp. יראה) m. deity. Targ. Is. II, 22. Targ. Y. II Deut. XXXII, 15. Targ. Y. Ib. 18 דחלת (Ms. דחלא); a. fr. Pl. דחלן. Ib. 17;a. fr. -- דלתא. Targ. Ps. LV, 5.
דחלא, Pesik. Zakhor, p. 26b, read; זחלא.
דחלולא m., m. דחלולי searecrows. B. Bath. 27b aלי סגי בעלמא ובד׳ Mg. (v. Rabb. D. S. a. l.) and the put- ting up of scarecrows (to keep the birds off) would be sufficient (Rashi; cutting gaps between the branches).
דחלונא m. (v. דחלא) God-fearing, conscientious. - Pl. דחלוניא. Y. Maas. Sh. V, 56b bot., v. חכר.
דחלתא, דחלתא, v. דחלא.
דחם, v. next w.
.to press, crowd. - Part (דחי(cmp. (דחש) דחס pass. דחוס, f. דחוסה crowded, thick, full. Lev. R. s. 30 ד׳ בעלין Ar. (ed. רחוש) thick with leaves; בבנים ד׳ richly blessed with children; Pesik. Il'kah. p. 184a דחוש Ms. O. (ed. ר׳, v. Ar. Compl. ed. Koh. s. v. חש 3, a. Koh. Ar. Compl. s. v. דחס).