A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature/הדורה - הדס

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search

‎can ‎be ‎tilled ‎only ‎by ‎spiral ‎movements, ‎steep ‎hill. ‎B. ‎Bath. ‎12a ‎בה׳ ‎in ‎the ‎case ‎of ‎a ‎steep ‎ascent ‎(which ‎requires ‎more ‎time). ‎-ה׳־ ‎בית ‎Beth ‎Hdftdure, ‎name ‎of ‎a ‎summit ‎from ‎which ‎the ‎sctpe-goat ‎was ‎thrown ‎down ‎(Lev. ‎XVI, ‎21 ‎sq.). ‎Targ. ‎Y. ‎Lev. ‎XVI, ‎22. ‎-- ‎Yoma ‎VI, ‎8 ‎(68b) ‎Ms. ‎M. ‎in ‎Gemara ‎(Mish. ‎הרורי, ‎indistinctly ‎corrected, ‎v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l. ‎note ‎3 ‎a. ‎6, ‎ed. ‎חדודו, ‎Y. ‎ed. ‎חורון).

הדורה ‎f. ‎(הדר) ‎circuit, ‎round-trip. ‎Y. ‎Hor. ‎III, ‎48a ‎bot., ‎. ‎חזירה.

הדות, ‎v. ‎דות.

הדחה ‎f. ‎(דוח) ‎washing ‎of, ‎rinsing. ‎Hull. ‎107b. ‎Ab. ‎Aar. ‎eb) ‎a. ‎fr.

הדי, ‎v. ‎חדי.

הדיא ‎(v. ‎preced.) ‎presence, ‎directness; ‎בה׳ ‎openly, ‎explicily ‎Snh. ‎39a ‎בה׳ ‎לשקליה ‎(Yalk. ‎Gen. ‎24 ‎בהדיה, ‎v. ‎הדד) ‎He ‎ought ‎to ‎have ‎taken ‎it ‎(Adam's ‎rib) ‎openly ‎(while ‎he ‎was ‎awake). ‎Sabb. ‎133b ‎וכ׳ ‎ביה ‎כתיב ‎בה׳ ‎גדול ‎as ‎to ‎an ‎adult, ‎is ‎it ‎not ‎said ‎distinctly ‎concerning ‎him, ‎לAnd ‎any ‎male' ‎&c. ‎-- ‎Pes. ‎27a ‎בה׳ ‎תניא ‎הא ‎is ‎it ‎not ‎ex- ‎plicitly ‎taught?; ‎a. ‎fr.

הדיא II, ‎הדיה, ‎ה׳בר, ‎ה׳בן ‎m. ‎(corresp. ‎to ‎n. ‎דאה ‎of ‎דיה, ‎v. ‎discussion ‎Hull. ‎63b) ‎1) ‎a ‎bird ‎of ‎the ‎hawk ‎species. ‎Sifra ‎Sh'mini ‎Par. ‎3, ‎ch. ‎V ‎(ref. ‎to ‎הננן ‎למינהו, ‎Lev. ‎XI, ‎16) ‎'after ‎its ‎kind' ‎ההדייה ‎בן ‎להביא ‎refers ‎to ‎ben ‎hadaya; ‎Hull. ‎63a ‎חיריא ‎בר ‎ed., ‎Ar. ‎בר ‎הודיא. ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎5, ‎beg. ‎וכ׳ ‎הדיח ‎בר ‎הדין ‎ed. ‎(Ar. ‎הודיא, ‎v. ‎ed. ‎Koh. ‎s. ‎v.) ‎this ‎hawk ‎sees ‎its ‎food ‎at ‎a. ‎distance ‎of ‎&c. ‎(v. ‎Hull. ‎63b, ‎ref. ‎to ‎ראה ‎a. ‎דאה). ‎- ‎2) ‎pr. ‎n. ‎m. ‎Bar ‎Hddaya. ‎Ber. ‎56a ‎(an ‎interpreter ‎of ‎dreams). ‎Ab. ‎Zar. ‎30a.

הדיב, ‎v. ‎הדייב.

הדיה, ‎v. ‎הדיא. ‎- ‎[Targ. ‎Prov. ‎XXXI, ‎25 ‎הדיה, ‎some ‎cd.. ‎read ‎הדרא.]

הדיוט ‎m. ‎(an ‎adaptation ‎of ‎~~~~~) ‎private ‎man ‎(opp. ‎to ‎priest, ‎officer ‎&c.), ‎commoner; ‎ignoble, ‎ignorant. ‎Targ. ‎lISam. ‎XVIII, ‎23; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Meg. ‎12b, ‎a. ‎e. ‎(prov.) ‎הה׳ ‎בראש ‎קופץ ‎the ‎lowest ‎man ‎rushes ‎ahead ‎(is ‎the ‎first ‎to ‎give ‎an ‎opinion). ‎-- ‎Yeb. ‎59a, ‎a. ‎fr. ‎ה׳ ‎כהן ‎a ‎common ‎priest, ‎opp. ‎גדול ‎כהן. ‎M. ‎Kat. ‎I, ‎8 ‎הה׳ ‎the ‎untrained ‎tailor, ‎opp. ‎אומן ‎the ‎professional. ‎Ib. ‎10a ‎ה׳ ‎דמי ‎היכי ‎when ‎do ‎you ‎call ‎one ‎a ‎hedyotf ‎-- ‎B. ‎Mets. ‎104a ‎ה׳ ‎לשון ‎the ‎popular ‎terms, ‎v. ‎דרש. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎96 ‎ה׳ ‎משל ‎a ‎popular ‎adage; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Pl. ‎(Ch.) ‎חדיוטין. ‎Targ. ‎Job ‎XXX, ‎8; ‎a. ‎e. ‎-- ‎(Hebrew) ‎הדיוטות. ‎Snh. ‎X, ‎2 ‎(90a) ‎three ‎kings ‎ה׳ ‎וארבעה ‎and ‎four ‎private ‎persons. ‎Ib. ‎21b ‎bot. ‎לה׳ ‎for ‎the ‎common ‎people ‎(Samarittans). ‎Tosef. ‎Sabb. ‎XIII ‎(XIV), ‎1; ‎Y. ‎ib. ‎XVI, ‎15c ‎top ‎ה׳ ‎שטרי ‎private ‎(not ‎Hebrew) ‎writings; ‎Bab. ‎ib. ‎116b; ‎a. ‎fr. ‎Num. ‎R. ‎s. ‎8 ‎הדיוטים ‎(some ‎ed.). ‎-- ‎Fem. ‎הדיוטית. ‎Ruth ‎R. ‎to ‎I, ‎19 ‎ה׳ ‎פרה ‎a ‎cow ‎of ‎common ‎stock ‎(not ‎trained ‎for ‎work).

הדיוכין, ‎Gen. ‎R. ‎s ‎I0, ‎read; ‎דיידוכין, ‎v. ‎דידכי. ‎we ‎u

הדייר, ‎הדיב ‎(ח׳) ‎pr. ‎n. ‎Adiabena, ‎a ‎district ‎of ‎Assyria ‎between ‎the ‎rivers ‎Lycus ‎and ‎Caprus. ‎Targ. ‎Jer. ‎LI, ‎27 ‎(ed. ‎Lag. ‎ה׳; ‎h. ‎text ‎אשכנ). ‎Targ. ‎Ez. ‎XXVII, ‎28 ‎(h. ‎text ‎עדן). ‎-- ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎37 ‎Ar. ‎(for ‎ריפת, ‎Gen. ‎X, ‎3; ‎ed. ‎הדיף); ‎Y. ‎Meg. ‎I, ‎71b ‎bot. ‎הדיית ‎(corr. ‎acc.). ‎Y. ‎Sabb. ‎XIV, ‎beg. ‎14b ‎הדיית ‎(corr. ‎acc.); ‎Bab. ‎ib. ‎121b ‎ח׳ ‎(Ms. ‎M. ‎הריב, ‎corr. ‎acc.; ‎v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l. ‎note). ‎M. ‎Kat. ‎28a ‎דמה׳ ‎זוזא ‎Ar. ‎(ed. ‎זוג׳); ‎Nidd. ‎21b ‎ח׳ ‎דמן ‎זוגא ‎Z. ‎of ‎Ad. ‎-- ‎Yeb. ‎16b ‎sq. ‎ח׳ ‎ז ‎חבור ‎Habor ‎(II ‎Kings ‎XVIII, ‎11) ‎is ‎Hadyab.

הדייבא ‎m. ‎(preced.) ‎of ‎Adiabeno. ‎B. ‎Bath. ‎26b ‎(Ms. ‎II. ‎ידייבאא, ‎Var. ‎in ‎ed. ‎חדיאבא, ‎חדייבא, ‎אבא ‎בר, ‎v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l. ‎note ‎300).

הדייה, ‎v. ‎הדיא.

הדיין, ‎v. ‎חדויין.

הדייף, ‎הדיית, ‎v. ‎הדייב.

הדימא ‎dissected, ‎v. ‎הדם.

הדימה, ‎v. ‎ארקולאון.

הדיןהדין, ‎v. ‎דין ‎a. ‎הידין. ‎c׳ ‎u

‎.הדייבv. ‎,הדיף

הדך, ‎v. ‎דך.

הדליקא ‎f. ‎(דלק) ‎fire. ‎Targ. ‎II ‎Esth. ‎III, ‎8 ‎(ed. ‎Lag. ‎ה ‎. ‎. ‎.). ‎-- ‎[Num. ‎R. ‎s. ‎15, ‎beg. ‎הדליקתן ‎some ‎ed., ‎read ‎הדלקתן, ‎v. ‎next ‎w.).

הדלקה ‎f. ‎(דלק) ‎lighting, ‎kindling. ‎Sabb. ‎23a ‎עושה ‎ה׳ ‎מצוה ‎the ‎kindling ‎(of ‎the ‎Hanukhah ‎lights) ‎is ‎the ‎cere- ‎mony ‎prescribed, ‎contrad. ‎to ‎הנחה ‎the ‎placing ‎it. ‎Ib. ‎II, ‎6 ‎(31b) ‎הנר ‎הדלקת ‎kindling ‎the ‎Sabbath ‎lights. ‎Y. ‎Ter. ‎V, ‎43c ‎top ‎לה׳ ‎למשחה ‎lmoshhah ‎(Num. ‎XVIII, ‎8) ‎means ‎(also) ‎for ‎lighting ‎purposes ‎(cmp. ‎מישחא). ‎Num. ‎R. ‎s. ‎1c, ‎beg. ‎וכ׳ ‎הדלקתן ‎על ‎concerning ‎feeding ‎them ‎with ‎olive ‎oil.

הדם, ‎Pa. ‎הרם ‎(אדם) ‎1) ‎to ‎dissect, ‎dismember, ‎tear ‎to ‎pieces. ‎Targ. ‎Jud. ‎XIV, ‎6. ‎Ib. ‎XIX, ‎29; ‎XX, ‎6 ‎(v. ‎Ar. ‎ed. ‎Koh. ‎. ‎v.); ‎a. ‎e. ‎-- ‎A ‎b. ‎Zar. ‎38b ‎וכ׳ ‎הדמוה ‎הדומי ‎דילמא ‎Ms. ‎M. ‎a. ‎Ar. ‎(ed. ‎אדמוה ‎אדמויי, ‎read ‎אדומי) ‎perhaps ‎they ‎carved ‎the ‎bird ‎and ‎then ‎put ‎it ‎into ‎the ‎pot. ‎Erub. ‎30a ‎ניהדמיה ‎הדומי ‎shall ‎we ‎cut ‎him ‎apart-- ‎Bets. ‎24b ‎דאדימי ‎(ed. ‎Sonc. ‎a. ‎Ven. ‎דהדימי, ‎v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l. ‎note) ‎fish ‎that ‎were ‎dissected ‎(Rashi; ‎red, ‎v. ‎אדימא). ‎-- ‎2) ‎אאהדם ‎(denom. ‎of ‎next ‎w.) ‎to ‎arrange ‎the ‎parts ‎of ‎an ‎animal. ‎Gitt. ‎67b ‎דחיותא ‎הדמי ‎לי ‎אהדמו ‎arrange ‎before ‎me ‎the ‎limbs ‎of ‎the ‎(dissected) ‎animal.

הדם, ‎הדמא ‎m. ‎(v. ‎preced.) ‎part, ‎member. ‎- ‎Pl. ‎הדמין, ‎הדמי. ‎Dan. ‎II, ‎5; ‎III, ‎29. ‎- ‎Gitt. ‎67b, ‎v. ‎preced.

הדן, ‎v. ‎דן.

הדנא ‎(=האידנא) ‎then. ‎Targ. ‎II ‎Esth. ‎II, ‎13; ‎cmp. ‎הידין.