A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature/ישוין - ישמעאלי

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search

‎וכ׳ ‎ביי׳ ‎מתקן ‎אדם ‎if ‎man ‎does ‎not ‎prepare ‎provision ‎in ‎the ‎inhabited ‎settlement ‎(this ‎world), ‎what ‎will ‎he ‎have ‎to ‎eat ‎in ‎the ‎desert ‎(the ‎hereafter) ‎- ‎Y. ‎B. ‎Kam. ‎V, ‎end, ‎5a, ‎v. ‎אוו. ‎Ber. ‎31a, ‎v. ‎ישב. ‎Ib. ‎58b ‎בישובן ‎. ‎. ‎. ‎בתי ‎הרואה ‎he ‎who ‎sees ‎Israelitish ‎places ‎in ‎their ‎inhabitable ‎condition ‎(restoration), ‎opp. ‎בחורבנן. ‎Ib. ‎לישובו ‎להחזירו ‎הקב״ה ‎עתיד ‎the ‎Lord ‎will ‎restore ‎it ‎again. ‎Tam. ‎29b; ‎B. ‎Kam. ‎80b ‎א״י ‎י׳ ‎משום ‎in ‎order ‎to ‎maintain ‎the ‎cultivation ‎of ‎Pal- ‎estine. ‎Y. ‎B. ‎Bath. ‎II, ‎end, ‎13c ‎בבורות ‎עולם ‎י׳ ‎social ‎wel. ‎fare ‎depends ‎on ‎wells; ‎באילנות ‎on ‎trees. ‎Kidd. ‎I, ‎10 ‎אינו ‎הי׳ ‎מן ‎does ‎not ‎belong ‎to ‎the ‎civilized ‎world. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎35 ‎י׳ ‎של ‎אדם ‎בני ‎civilized ‎(polite) ‎people; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎2) ‎(with ‎or ‎without ‎דעת) ‎ease ‎of ‎mind, ‎calmness. ‎b. ‎s. ‎19 ‎הדעת ‎בי׳ ‎עליו ‎באת ‎she ‎came ‎to ‎himm ‎with ‎deliberation ‎(logical ‎argu- ‎ments). ‎Y. ‎Ned. ‎I, ‎36d ‎bot.; ‎Num. ‎R. ‎s. ‎10 ‎(הדעת) ‎י׳ ‎מתיך ‎in ‎a ‎calm ‎state ‎of ‎mind, ‎opp. ‎אקפדה; ‎a. ‎fr.

ישוין, ‎v. ‎ישיוין.

ישון ‎m. ‎(חשן) ‎allowing ‎to ‎dry ‎up, ‎leaving ‎unused. ‎Tosef. ‎Ab. ‎Zar. ‎VIII ‎(IX), ‎3 ‎ישונן ‎וכמה ‎(ib. ‎Toh. ‎XI, ‎16 ‎מישנן ‎הוא ‎כמה) ‎how ‎long ‎must ‎they ‎remain ‎unused?

ישוע ‎(b. ‎h.) ‎pr. ‎n. ‎m. ‎Jeshua, ‎1) ‎name ‎of ‎several ‎per- ‎sons. ‎Yad. ‎III, ‎5 ‎Bab. ‎ed. ‎(Mish. ‎יהושע). ‎Y. ‎M. ‎Kat. ‎III, ‎s2c ‎ייש׳. ‎- ‎Tosef. ‎Hull. ‎lI, ‎22; ‎25; ‎v. ‎ישו. ‎-- ‎2) ‎(sub ‎משמר) ‎the ‎priestly ‎division ‎of ‎meshua ‎which ‎was ‎the ‎ninth ‎in ‎tthe ‎order ‎of ‎divisions ‎on ‎duty ‎each ‎week ‎(I ‎Chr. ‎XXIV, ‎74- ‎I8). ‎Pesik. ‎Haomer, ‎p. ‎69b; ‎Pesik. ‎R. ‎s. ‎18; ‎Koh. ‎R. ‎to ‎I, ‎3; ‎Yalk. ‎Lev. ‎643read] ‎י׳ ‎שיש ‎בזמן ‎תמימות ‎הן ‎אימתי ‎ביניהם ‎ושכניה ‎when ‎are ‎the ‎seven ‎weeks ‎between ‎Pass- ‎over ‎and ‎Pentecost ‎'complete ‎(Lev. ‎XXIII, ‎15), ‎i. ‎e. ‎be- ‎ginning ‎and ‎ending ‎with ‎the ‎week? ‎When ‎the ‎divisions ‎of ‎J. ‎and ‎Shekhania ‎are ‎between ‎them, ‎i. ‎e. ‎when ‎there ‎are ‎ten ‎Sabbaths ‎between ‎the ‎first ‎of ‎the ‎month ‎of ‎Nisan ‎on ‎the ‎first ‎Sabbath ‎of ‎which ‎the ‎turn ‎commences, ‎and ‎1he ‎sixth ‎of ‎Sivan. ‎-- ‎3) ‎Jeshua ‎(redemption), ‎a ‎disguise ‎for ‎פדיון; ‎v. ‎כן. ‎B. ‎Kam. ‎80a.

ישועה ‎f. ‎(b. ‎h.; ‎ישע) ‎redemption, ‎help. ‎Midr. ‎Till. ‎to ‎Pa. ‎XIV; ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎24. ‎M. ‎Kat. ‎5a ‎הקמ״ה ‎של ‎ישועתו ‎the ‎salvation ‎by ‎the ‎Lord; ‎a. ‎fr.

*ישט ‎(b. ‎h.; ‎cmp. ‎שוט) ‎to ‎spread, ‎stretch. ‎- ‎V. ‎ושט. ‎Hif. ‎הושיט ‎to ‎stretch ‎forth, ‎to ‎hand, ‎reach. ‎Hull. ‎140b ‎וכ׳ ‎לקן ‎ידו ‎ה׳ ‎if ‎one ‎put ‎his ‎hand ‎forth ‎into ‎a ‎nest ‎and ‎cut ‎there. ‎Ab. ‎Zar. ‎6b ‎וכ׳ ‎יושיט ‎לא ‎one ‎must ‎not ‎hand ‎a. ‎cup ‎of ‎wine ‎to ‎a ‎nazarite ‎&c. ‎Ib. ‎לא ‎. ‎. ‎. ‎. ‎יושיט ‎לא ‎קתני ‎יתן ‎it ‎says, ‎'he ‎shall ‎not ‎reach ‎over ‎and ‎not ‎'he ‎shall ‎not ‎give ‎(which ‎means ‎that ‎the ‎object ‎is ‎beyond ‎the ‎reach ‎of ‎the ‎other ‎person). ‎Pesik. ‎S'lih. ‎p. ‎167b; ‎Yalk. ‎Num. ‎744. ‎הדסים ‎ה׳ ‎offered ‎myrtles, ‎i. ‎e. ‎asked ‎pardon; ‎a. ‎e. ‎ישט ‎ch., ‎Af. ‎אושיט ‎same. ‎Targ. ‎Jud. ‎VI, ‎21. ‎Targ. ‎Ex. ‎XXII, ‎7; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Y. ‎Meg. ‎IV, ‎74d ‎top ‎גו ‎מן ‎תרגומא ‎מושט ‎סיפרא ‎reaching ‎forth ‎for ‎a ‎Chaldaic ‎version ‎from ‎between ‎the ‎(Hebrew) ‎book.

ישי ‎(b. ‎h.) ‎pr. ‎n. ‎m. ‎Jesse, ‎father ‎of ‎king ‎David. ‎Ber. ‎58a. ‎Pes. ‎119a; ‎a. ‎fr.

ישיבה ‎f. ‎(ישב) ‎1) ‎sitting, ‎rest. ‎Hag. ‎15a ‎. ‎. ‎. ‎למעלה ‎וכ׳ ‎ולאי׳ ‎עמידה ‎לא ‎Ms. ‎M. ‎(v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l.) ‎on ‎high ‎there ‎is ‎no ‎standing ‎up ‎and ‎no ‎sitting ‎down ‎(effort ‎and ‎rest), ‎no ‎emulation ‎&c. ‎Yoma ‎69b, ‎a. ‎fr. ‎בעזרה ‎י׳ ‎אין ‎none ‎were ‎allowed ‎to ‎sit ‎down ‎in ‎the ‎Temple ‎court. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎38, ‎a. ‎fr. ‎וכ׳ ‎י׳ ‎מוצא ‎שאתה ‎מקום ‎כל ‎wherever ‎you ‎find ‎sitting ‎(retirement, ‎use ‎of ‎the ‎word ‎ישב) ‎recorded ‎in ‎the ‎Bible, ‎there ‎Satan ‎leaps ‎forth ‎(trouble ‎arises). ‎Yeb. ‎106a ‎ישיבתה ‎עמידתה ‎היא ‎זו ‎this ‎her ‎sitting ‎is ‎to ‎her ‎a ‎getting ‎up ‎(sitt- ‎ng ‎up ‎is ‎to ‎her ‎a ‎great ‎efort; ‎oth. ‎expl.; ‎her ‎being ‎le ‎t ‎seated, ‎is ‎her ‎erection, ‎i. ‎e. ‎her ‎failure ‎to ‎be ‎married ‎to ‎the ‎yabam ‎is ‎a ‎benefit ‎to ‎her); ‎a. ‎fr. ‎-- ‎2) ‎settlement, ‎dwell- ‎ing. ‎Kidd. ‎37a, ‎a. ‎e., ‎v. ‎ירושה. ‎Keth. ‎110b ‎כרכים ‎ישיבת ‎קשה ‎living ‎in ‎large ‎cities ‎is ‎a ‎hardship. ‎Sabb. ‎10b ‎עיר ‎קרובה ‎שישיבתה ‎a ‎town ‎of ‎recent ‎settlement; ‎a. ‎fr. ‎--- ‎3) ‎scholars ‎session, ‎council, ‎academy; ‎court. ‎Yoma ‎28b ‎בי׳ ‎ויושב ‎זקן ‎an ‎elder ‎and ‎member ‎of ‎council. ‎Ib. ‎פרשה ‎לא ‎מהם ‎י׳ ‎they ‎(our ‎early ‎ancestors) ‎were ‎never ‎without ‎council ‎(a ‎representative ‎body). ‎Pes. ‎119a ‎top ‎בי׳ ‎... ‎המכיר ‎who ‎knows ‎his ‎colleague's ‎place ‎in ‎meetings; ‎. ‎. ‎. ‎המקבל ‎בי׳ ‎who ‎greets ‎his ‎colleague ‎in ‎meetings ‎with ‎kindness. ‎Ber. ‎57a ‎י׳ ‎ראש ‎presiding ‎officer. ‎Y. ‎Ber. ‎IV, ‎7d ‎top ‎ומינו ‎בי׳. ‎. ‎. ‎ר״א ‎את ‎they ‎elected ‎R. ‎El. ‎. ‎. ‎. ‎(president) ‎in ‎regular ‎session. ‎Ib. ‎בי. ‎. ‎.הושיבו ‎they ‎installed ‎him ‎as ‎president. ‎B. ‎Bath. ‎120a ‎הלךוכ׳ ‎בי׳ ‎iin ‎court ‎or ‎college ‎give ‎the ‎preference ‎to ‎earning, ‎in ‎social ‎entertainment ‎to ‎age; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎של ‎ר׳ ‎מעלה ‎divine ‎court. ‎B. ‎Mets. ‎86a ‎מ׳ ‎של ‎בי׳ ‎נתבקש ‎has ‎been ‎summoned ‎before ‎divine ‎ustice ‎(is ‎dead); ‎a. ‎fr. ‎- ‎Pl.ישיבות. ‎Koh. ‎R. ‎to ‎I, ‎8 ‎וכ׳ ‎טועות ‎הללו ‎שהי׳ ‎אפשר ‎is ‎it ‎possible ‎that ‎those ‎colleges ‎be ‎lost ‎in ‎such ‎futile ‎errors; ‎Tosef. ‎Hull. ‎II, ‎24 ‎טועים ‎הללו ‎שהסיבו ‎(corr. ‎acc.; ‎v., ‎however, ‎סיבו). ‎Y. ‎Sabb. ‎X, ‎12 ‎bot. ‎י ‎שמשת ‎שלא ‎מה ‎עומדות ‎אבא ‎את ‎שימשתי ‎I ‎have ‎served ‎my ‎fatherat ‎more'standing ‎meetings ‎(stan ‎d- ‎hng ‎up ‎as ‎an ‎Amora) ‎than ‎you ‎have ‎served ‎at ‎college ‎sessions; ‎Y. ‎Hag. ‎III, ‎beg. ‎78d; ‎a. ‎fr.

*ישיוין ‎m. ‎pl. ‎(שוה; ‎cmp. ‎הוגין) ‎[balance ‎holders,] ‎anchor, ‎ballaststones. ‎Tosef. ‎B. ‎Bath. ‎IV, ‎1 ‎ed. ‎Zuck. ‎(Var. ‎ישוין, ‎disagreeing ‎with ‎Mish. ‎B. ‎Bath. ‎V, ‎1, ‎v. ‎הוגין; ‎Y. ‎ib. ‎V, ‎beg. ‎15a ‎עובין, ‎read ‎עוגין).

ישיטא, ‎י׳בר ‎pr. ‎n. ‎m. ‎Bar ‎Y'shita. ‎Y. ‎Meg. ‎IV, ‎75c ‎top.

ישינ־, ‎v. ‎ישן.

ישיש ‎m. ‎(b. ‎h.; ‎cmp. ‎יש) ‎[substantial,] ‎old, ‎venerable. ‎-- ‎Pl. ‎ישים ‎יש. ‎M. ‎Kat. ‎25b, ‎v. ‎גזדע.

ישמעאל ‎(b. ‎h.) ‎pr. ‎n. ‎m. ‎Ishmael, ‎1) ‎son ‎of ‎Abraham; ‎also ‎(as ‎patron.) ‎the ‎people ‎of ‎., ‎Arabs, ‎Bedouins. ‎[Targ. ‎Job ‎XV, ‎20, ‎Var. ‎in ‎ed. ‎Lag.]- ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎45 ‎באומות ‎׳ ‎אף ‎I., ‎too, ‎among ‎the ‎nations ‎(was ‎named ‎before ‎he ‎was ‎born, ‎Gen. ‎XVI, ‎11). ‎B. ‎Bath. ‎16b; ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎59 ‎תשובה ‎י׳ ‎שעשה ‎וכ׳ ‎in ‎as ‎much ‎as ‎lI. ‎repented ‎of ‎his ‎evil ‎deeds ‎in ‎his ‎(Abraham's) ‎life-time; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Sabb. ‎11a ‎וכ׳ ‎ולא ‎י׳ ‎תחת ‎(v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a.l. ‎note ‎Su ‎a. ‎Rashi ‎a.l.) ‎rather ‎under ‎I. ‎(Arabic ‎dominion) ‎than ‎under ‎dyzantium; ‎a. ‎fr. ‎[Pes. ‎118b ‎י׳ ‎מלכות ‎(Ms. ‎M. ‎a. ‎older ‎eds. ‎הרשעה) ‎a ‎censorial ‎change ‎for ‎רומי, ‎Roman ‎government.]-- ‎2) ‎lI. ‎ben ‎Nathaniah, ‎the ‎murderer