A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature/מין - מיניקה
seeds. Ib. חטים מיני שני two kinds of wheat. Nas. VI, 1 וכ׳ אסורין מ׳ שלשה three kinds of prohibitions exist with reference to the nazarite. -- המ׳ שבעת the seven products of Palestine (Deut. VIII, 8). Bicc. I, 3; a. fr. - המ׳ חמשת the five species of grain (wheat, barley, rye, oat and spelt). Ned. VII, 2; a. fr. -(שבלולב) מ׳ ארבעה the four species of the festive wreath, v. לולב. Men. III, ; a. fr. -- כמין something like, in the shape of, of the nature of. Ker. 5b נזר כמ׳ drawing the shape of a crown; כי כמ׳ יוני, v. כי. Ib. וכ׳ טיפין שתי כמ׳ two drops of oil looking iike pearls. Taan. 8b; a. v. fr..
מין III m. (preced.) [a peculiar person,] sectarian, infidel. Ab. Zar. 65a שבאומות כמ׳ הוא הרי he is legally treated like an infidel of the gentiles, i. e.ike a gentile that has rejected the gods of his people. -- Esp. Min, a Jewish infidel, mostly applied to Jewshristians (and in editions controlled by censors, often substituted by כותי,צדוקי &c.). Hor. 11a מ׳ זה הרי להכעים Ms. M, (ed. צדוקי) if he eats forbidden fat in a defant manner (v. כעס), he is a Min; ib. (another opin.) ע״ז העובד כל מ׳ איזהו who is a Min? (A Jew) רwho worships idols. - Gitt. 45b מ׳ שכתבו סת a. book of the Law written by a Min, contrad. to נכרי; a. fr. -- Pl. מינים, מינין. Y. Ber. IX, 12d bot. וכ׳ את שאלו המ׳ the Minin asked R. Simlai &c. Tosef. B. Mets. II, 33 המ׳ והמסורות והמשומדים tthe Minin, the apostates and the in- formers; Ab. Zar. 26b (Rashi; idolatrous priests, Jews or gentiles); a. fr. -המ׳־ ברכת the (twelfth) section inserted in the Prayer of Benedictions and containing an im- precation against the Minim. Ber. 28b, sq. (ed. הצדוקים); a. fr.
מינא I ch. =h. מין II. Targ. Y. Lev. XI, 4. -Hull. 79a דאמה מ׳ the species to which its (the mule's) mother be- longs. Ib. נינהו מ׳ חדא כולהו all of them are considered one species(independent of their parentage). Ib. 66a דמיניה that which is of the same kind, דמיניה דלאו that which is of a dirferent kind; a. e. - Pl. מינין, מינייא, מיני. Targ. Y. Lev. XI, 13. Targ. Koh. II, 5. - [Y. B. Kam. IX, 6a bot. מיני עמר, v. מנה.]
מינא II, מינאה, מיניי, מינייא eh.=h. מין III. Ber. 58a Ms. M. (ed. צדוקי). Y. Snh. VII, 25a top חמתון וכ׳ מיניי חד a certain Min saw them, and said what he said (a conjuration). Ib. מינייא אהן נפיק מי when that Min came out. Ib. bot. וכ׳ צריר נסיב מ׳ חד a Min took up a pebble and threw it up &c.; a. fr. -- Pl. מינאי, מינייא, מיני. Koh. R. to I, 8 מלא מ׳ ליה עבדון the Minin did some-- thing (some sorcery) to him. Ab. Zar. 4a וכ׳ למ׳. . . משתבח R. Ab. praised R. S. to the Minin (in office) as being a. great scholar; a. fr. -[Sabb. 133b bot. מינאי שב, read גאי,, v. מנה.]
מינא III pr. n. m. Mina. Y. B. Mets. V, beg. 10a ר׳ מ׳ בר בא (v. r. M'bo p. 66b). -- [Y. Ber. I, 3d top שמואל מ׳ בר, ed. Lehm. אינייא, read אינא, v. Fr. ib. p. 125b.]]
מינגני, v. גאגנא.
מינהג, מינהגא v. sub. מנה׳. w
מינוי, מנוי m. (מנה) appointment to offce, ordi- nation. Y. Snh. I, 18c bot. (ref. to Ez. XIII, 9 בית ובכתב זוכ׳ המ׳ זה that means the ordination (of teachers). Ib, 19a bot. [read;] מ׳ מיעויו its (his) appointment is valid. Y. R. Hash. II, 58b top המ׳ אחר הולכין לעיבור to proclaim an intercalation we go by the dates of ordination (the oldest graduate voting first); Y. Snh. I, 18c המיניין (corr. acc.). -- Y. Hor. III, end, 48c וכ׳ ראי למ׳ אבל but in or- dination those seeing the face of the King (the Nasi) are those seated first iu office' (an adaptation of Esth. I, I4), i. e. the scholars of Tiberias, as the seat of the Nasi, have the preference to those of the South; Esth. R. to I, 14 במי׳ ברם. Num. R. s. 15, end הזקנים מ׳ the appoint- ment of the elders; a. fr.
מינוי, מינויא, מנוייה ch. same. Targ. II Chr. XXXI, 13. -- Y. Snh. I, 19a bot. וכ׳ למ׳ קרון תמן there (in Babylonia) they call the ordination s'mihutha (v. סמיכות); a. e. -- Pl. מינויין. Y. Taan. IV, 68a מ׳ תרין ממני הוה ordain- ed only two (each year); Koh. R. to VII, 7 מנאין (read מגורין).
מינוני, v. מוניני,
מינוק, מינוקא, מיי׳ m. (ינק) chid, boy. Targ. Y. II Num. XI, 12(Y. Iמיניקא). -- Y. Sabb. XIV, 14a דמיינוק צואה יבישה dry excrements of a child. Y. M. Kat. III, 81d bot. וכ׳ מ׳ לחד . . . המת she saw a teacher strike a child too severely. Gen. R. s. 87; Yalk. ib. 145, v. תיא I, Y. Sabb. I, 3b מיגוקה his child; a. fr. -- Pl. מינוקיא, מיגוקי, מיי׳. Y. Snh. VII, 25d, v. גבשושיתא. Y. Ber. II, 5a top, v. לבדא. Lev. R. s. 37 וכ׳ מקלקלי דמ׳ with which the children make sport &c.; a. e.
מינוקתא f. (preced.) girl. - Pl. מינוקייתא. Pesik. R. s. 3, beg. דמ׳ ספירא כהדא (not תין... .) like the ball of the girls (es h. בנות של כדור, v. כדור).
מינות f. (מין III) heresy, infidelity. Tosef. Hull. II, 24 כ׳ דברי על נתפס was arrested on the charge of heresy (suspicion of being a Jew-0Christian). Ib. דבר . . . ששמא וכ׳ מ׳ של perhaps one of the Minin told you some inter- pretation in their style, and it gave thee pleasure?; Ab. Zar. 16b bot. לידך בא מ׳ שמא (insert דבר); Koh. RR. to I, 8. Meg. IV, 8 (24b) המ׳ דרך ז הרי (Bab. ed. הקראים, Ms. M. המ׳) such is the manmer of the Minin; ib. החיצנים דרך (Ms. M. המינות, corr. חיצונה, v. Rabb. D. S. a. l. notes 100, sq.). Ib. 9 המ׳ דרך; Ber. V, 3 (34a) מ׳ דרכי early eds. (ed. טעות, missing in Mishn. a. Y. ed.). Lev. R. s. 28, beg.; Koh. R. to I, 3; XI, 9 מ׳ לצד מטין שהן דברים words which manitest. an inclination towards heresy; a. e.
מינטר, v. מנטר.
מיניומי, v. מניומי.
מינייא, Y. Snh. I, 18c top ממ׳, read; ממיניינא.
מיניין, מינין, v. מן h.
מיניין, מיניינא, מינין, מינינא. v. sut מני׳.