A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature/מכך - מכסא
מכך ch. same, to lower, level; to humiliate. Targ. Y. Ex. XII, 37 וכ׳ למימך to level mountains. Targ. Ps. XXXV,. 15 (h. text ככים). -- Part. pass.; מכיך, pl.מכיכין laid under, bolstered. Targ. Ez. XXIII, 41, v. next w. Pa. מכך same. Targ. Y. Num. XIV, 14. Targ. Prov. XXII, 22. -- Targ. Lam. III, 34. Targ. Ps. CXLVII, 6 [read;] ממכין, v.מאד; a. e. --Yoma 84b מכוכי מכין Rashi a. Ms. O. (ed. ממכיך, v. Rabb. D. S. a. l. note 9; Ms. L. מסכיך סכוכי, v. סכך) he subdues the flame (and produces a coal fire which can be utilized). thpa. אתמך to be huombled, cast domwn. Targ. Ps. XLII, 6; a. e.
מככא m. (preced.; cmp. מוך) bolster, cushion. Targ. Ez. XXIII, 41 דיקר מ׳ מכיכין ed. Lag. (ed. only דיקר מכיכין, corr. acc.) bolstered with cushions of honor. Targ. II Sam. XVII, 28 ed. Lag. (ed. מכבין, corr. acc.; h. text משכב). Targ. Am. VI, 7 ed. Lag. (ed. מכיכין).
מככתא, v. מכיך.
מכל m. (נכל) fraud, adulteration. Mekh. Mishp. s. 13, v. דלם.
מכלא, v. מיכלא.
מכלא, מכלתא, v. מכילא.
מכלה, מי׳ f. (b. h.; כלה) perfection. - Pl. מכלות, מי׳; זהב מ׳ (vessels) made of pure gold. Men. 29a (expl. זהב מ׳, II Chr. IV, 21) וכ׳ זהב לכל שכילתו it used up all the locked up gold of Solomon.
מכלה m. (כלה) Destroyer, name of an angel of judg- ment. Deut. R. s. 3, v. השמד.
מכלותא, v. מיכלותא.
מכלל, v. כלל.
מכללה, Cant. R. to II, 15, v. בלטוורא.
מכללתא pr. n. pl. (כלל) Makhlalta (Crown). Targ. Y. Num. XXXII, 3; 34 (h. text עטרות, עטרת). 1b. 35 מכללת (Y. II די מ׳; h. text גטרת).
מכלתא, v. מכילא.
מכלתייא, Yalk. Dan. 1061 some ed., v. מצלתייא.
מכמור, pl. מכמורין, v. next w.
מכמורת, מכמרת f. (b. h.; כמר to hide) trap, small fished's net, contrad. to חרם. Y. Pes. IV, 30d top; Y. M. Kat. II, end, 81b במ׳ הוא צד one may flsh with the small net. Y. Yeb. XVI, 15a top (prob. to be read; רות. . .pl.),. v. כמר. -- Pl. מכמורות, מכמורין, מכמרות. Tosef. Bets. III, 1; Y. ib. 62a top. Yeb. 121a מכמורין; Tosef. ib. XIV, 6 מכמרות (Var. מכמרראות, readמכמוראות, fr. מכמורית). Kel. XXIII, 5. Makhsh. V, 7. Pirke d'R. El. ch. LI במכמרותיהם נאחזין will be caught in the nets laid for them; a. e.
מכמך (v. מכך) to crush. Nithpalp. נתמכמד to be crushed. Snh. 10 bb (Ar. ed. pr. נתמכך); cmp. מעך.
מכמם, v. next w.
מכמס pr. n. pl. (b. h. מכמש) Mikhmas in Beniamin. Men. VIII, 1 (Bab. ed. 83b מכניס, corr. acc.; v. Rabb. D. S. a. l.); Tosef. ib. IX, 2 מכמם ed. Zuok. (Var. סס . .).
מכמר, v. כמר.
מכמר m. (b. h., v. מכמורת) trap, net. B. Kam. 117a. - [מכמרים, Esth. R. to VI, 10 ed. Wil., read מסמרים]
מכמרת, v. מכמורת.
מכמת־ f. constr. (compound of מ, כ a. אא; cmp. דכמא) of those like. Targ. Ps. LXXIII, 15 ed. Lag., v. דעמא.
מכן, v. כאן.
מכן, v. פן.
מכני, v. מוכני.
מכניס, Men. 83b, v. מכמס. -[Gen. R. s. 31 מכניסו, some ed., v. next w.].
מכנס m. (כנס) 1) storing up, laid-in stock. Y. Kil. II, beg. 27c מ׳ דרך in the way of storing up (for home consumption). Gen. R. s. 31 מכנסו רוב, v. דבילה. Y. Dem. III, 22a top מישראל מכנסו רוב the larger portion of his storage comes from Jews. -- 2) מ׳ בית the lower side of the sbovel, v. כונס. Y. B. Mets. IX, beg. 12a.
מכנסים, מכנסיים m. dn. (b. h.; כנס) elothes of retirement,] undergarment, drawers. Yoma VII, 5. Ib. 23b לכ׳ קודם דבר יהא שלא that there must be no garment put on before (under) the drawers; a. fr.
מכנסין, מכ׳ ch. same. Targ. O. Lev. VI, 3; a. e.
מכנשתא f. (כנש) gathering in. B. Mets. 21a דבי מ׳ דרי the season of storing up the grains from the threshe ing foor; ib b דביזרו מ׳ (corr. acc.). [Ar. s. v. כנש, reads כנישתא, and explains; the sweepings of the threshing foor.]
מכס (denom. of next w.) to pay toll on. Midr. Till. to Ps. CXVIII, 20 וכ׳ כל מוכס אינך אם unless thou payest the toll on all thy goods, thou wilt have nothing left. -- V. מוכם.
מכס m. (b. h.; כסס) [marking of, counting,] toll, tax. Succ. 30a המ׳ בית the custom-house. Sabb. 33b; Ab. Zar. 2b מ׳ בהם ליטול גשרים תקנתם you put up bridges in order to raise toll on them. Ib. 13a המ׳ את לו יניח to him shall ׳ the toll be remitted. Tanh. Lekh 5 חטין של מ׳ טלו collect the duty as iff it were wheat; a. fr. -- Pl. מכסאות. Ab. d'R. N. ch. XXVIII. 9*