A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature/מכך - מכסא

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature
Marcus Jastrow
2353905A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic LiteratureMarcus Jastrow

מכך ‎ch. ‎same, ‎to ‎lower, ‎level; ‎to ‎humiliate. ‎Targ. ‎Y. ‎Ex. ‎XII, ‎37 ‎וכ׳ ‎למימך ‎to ‎level ‎mountains. ‎Targ. ‎Ps. ‎XXXV,. ‎15 ‎(h. ‎text ‎ככים). ‎-- ‎Part. ‎pass.; ‎מכיך, ‎pl.מכיכין ‎laid ‎under, ‎bolstered. ‎Targ. ‎Ez. ‎XXIII, ‎41, ‎v. ‎next ‎w. ‎Pa. ‎מכך ‎same. ‎Targ. ‎Y. ‎Num. ‎XIV, ‎14. ‎Targ. ‎Prov. ‎XXII, ‎22. ‎-- ‎Targ. ‎Lam. ‎III, ‎34. ‎Targ. ‎Ps. ‎CXLVII, ‎6 ‎[read;] ‎ממכין, ‎v.מאד; ‎a. ‎e. ‎--Yoma ‎84b ‎מכוכי ‎מכין ‎Rashi ‎a. ‎Ms. ‎O. ‎(ed. ‎ממכיך, ‎v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l. ‎note ‎9; ‎Ms. ‎L. ‎מסכיך ‎סכוכי, ‎v. ‎סכך) ‎he ‎subdues ‎the ‎flame ‎(and ‎produces ‎a ‎coal ‎fire ‎which ‎can ‎be ‎utilized). ‎thpa. ‎אתמך ‎to ‎be ‎huombled, ‎cast ‎domwn. ‎Targ. ‎Ps. ‎XLII, ‎6; ‎a. ‎e.

מככא ‎m. ‎(preced.; ‎cmp. ‎מוך) ‎bolster, ‎cushion. ‎Targ. ‎Ez. ‎XXIII, ‎41 ‎דיקר ‎מ׳ ‎מכיכין ‎ed. ‎Lag. ‎(ed. ‎only ‎דיקר ‎מכיכין, ‎corr. ‎acc.) ‎bolstered ‎with ‎cushions ‎of ‎honor. ‎Targ. ‎II ‎Sam. ‎XVII, ‎28 ‎ed. ‎Lag. ‎(ed. ‎מכבין, ‎corr. ‎acc.; ‎h. ‎text ‎משכב). ‎Targ. ‎Am. ‎VI, ‎7 ‎ed. ‎Lag. ‎(ed. ‎מכיכין).

מככתא, ‎v. ‎מכיך.

מכל ‎m. ‎(נכל) ‎fraud, ‎adulteration. ‎Mekh. ‎Mishp. ‎s. ‎13, ‎v. ‎דלם.

מכלא, ‎v. ‎מיכלא.

מכלא, ‎מכלתא, ‎v. ‎מכילא.

מכלה, ‎מי׳ ‎f. ‎(b. ‎h.; ‎כלה) ‎perfection. ‎- ‎Pl. ‎מכלות, ‎מי׳; ‎זהב ‎מ׳ ‎(vessels) ‎made ‎of ‎pure ‎gold. ‎Men. ‎29a ‎(expl. ‎זהב ‎מ׳, ‎II ‎Chr. ‎IV, ‎21) ‎וכ׳ ‎זהב ‎לכל ‎שכילתו ‎it ‎used ‎up ‎all ‎the ‎locked ‎up ‎gold ‎of ‎Solomon.

מכלה ‎m. ‎(כלה) ‎Destroyer, ‎name ‎of ‎an ‎angel ‎of ‎judg- ‎ment. ‎Deut. ‎R. ‎s. ‎3, ‎v. ‎השמד.

מכלותא, ‎v. ‎מיכלותא.

מכלל, ‎v. ‎כלל.

מכללה, ‎Cant. ‎R. ‎to ‎II, ‎15, ‎v. ‎בלטוורא.

מכללתא ‎pr. ‎n. ‎pl. ‎(כלל) ‎Makhlalta ‎(Crown). ‎Targ. ‎Y. ‎Num. ‎XXXII, ‎3; ‎34 ‎(h. ‎text ‎עטרות, ‎עטרת). ‎1b. ‎35 ‎מכללת ‎(Y. ‎II ‎די ‎מ׳; ‎h. ‎text ‎גטרת).

מכלתא, ‎v. ‎מכילא.

מכלתייא, ‎Yalk. ‎Dan. ‎1061 ‎some ‎ed., ‎v. ‎מצלתייא.

מכמור, ‎pl. ‎מכמורין, ‎v. ‎next ‎w.

מכמורת, ‎מכמרת ‎f. ‎(b. ‎h.; ‎כמר ‎to ‎hide) ‎trap, ‎small ‎fished's ‎net, ‎contrad. ‎to ‎חרם. ‎Y. ‎Pes. ‎IV, ‎30d ‎top; ‎Y. ‎M. ‎Kat. ‎II, ‎end, ‎81b ‎במ׳ ‎הוא ‎צד ‎one ‎may ‎flsh ‎with ‎the ‎small ‎net. ‎Y. ‎Yeb. ‎XVI, ‎15a ‎top ‎(prob. ‎to ‎be ‎read; ‎רות. ‎. ‎.pl.),. ‎v. ‎כמר. ‎-- ‎Pl. ‎מכמורות, ‎מכמורין, ‎מכמרות. ‎Tosef. ‎Bets. ‎III, ‎1; ‎Y. ‎ib. ‎62a ‎top. ‎Yeb. ‎121a ‎מכמורין; ‎Tosef. ‎ib. ‎XIV, ‎6 ‎מכמרות ‎(Var. ‎מכמרראות, ‎readמכמוראות, ‎fr. ‎מכמורית). ‎Kel. ‎XXIII, ‎5. ‎Makhsh. ‎V, ‎7. ‎Pirke ‎d'R. ‎El. ‎ch. ‎LI ‎במכמרותיהם ‎נאחזין ‎will ‎be ‎caught ‎in ‎the ‎nets ‎laid ‎for ‎them; ‎a. ‎e.

מכמך ‎(v. ‎מכך) ‎to ‎crush. ‎Nithpalp. ‎נתמכמד ‎to ‎be ‎crushed. ‎Snh. ‎10 ‎bb ‎(Ar. ‎ed. ‎pr. ‎נתמכך); ‎cmp. ‎מעך.

מכמם, ‎v. ‎next ‎w.

מכמס ‎pr. ‎n. ‎pl. ‎(b. ‎h. ‎מכמש) ‎Mikhmas ‎in ‎Beniamin. ‎Men. ‎VIII, ‎1 ‎(Bab. ‎ed. ‎83b ‎מכניס, ‎corr. ‎acc.; ‎v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l.); ‎Tosef. ‎ib. ‎IX, ‎2 ‎מכמם ‎ed. ‎Zuok. ‎(Var. ‎סס ‎. ‎.).

מכמר, ‎v. ‎כמר.

מכמר ‎m. ‎(b. ‎h., ‎v. ‎מכמורת) ‎trap, ‎net. ‎B. ‎Kam. ‎117a. ‎- ‎[מכמרים, ‎Esth. ‎R. ‎to ‎VI, ‎10 ‎ed. ‎Wil., ‎read ‎מסמרים]

מכמרת, ‎v. ‎מכמורת.

מכמת־ ‎f. ‎constr. ‎(compound ‎of ‎מ, ‎כ ‎a. ‎אא; ‎cmp. ‎דכמא) ‎of ‎those ‎like. ‎Targ. ‎Ps. ‎LXXIII, ‎15 ‎ed. ‎Lag., ‎v. ‎דעמא.

מכן, ‎v. ‎כאן.

מכן, ‎v. ‎פן.

מכני, ‎v. ‎מוכני.

מכניס, ‎Men. ‎83b, ‎v. ‎מכמס. ‎-[Gen. ‎R. ‎s. ‎31 ‎מכניסו, ‎some ‎ed., ‎v. ‎next ‎w.].

מכנס ‎m. ‎(כנס) ‎1) ‎storing ‎up, ‎laid-in ‎stock. ‎Y. ‎Kil. ‎II, ‎beg. ‎27c ‎מ׳ ‎דרך ‎in ‎the ‎way ‎of ‎storing ‎up ‎(for ‎home ‎consumption). ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎31 ‎מכנסו ‎רוב, ‎v. ‎דבילה. ‎Y. ‎Dem. ‎III, ‎22a ‎top ‎מישראל ‎מכנסו ‎רוב ‎the ‎larger ‎portion ‎of ‎his ‎storage ‎comes ‎from ‎Jews. ‎-- ‎2) ‎מ׳ ‎בית ‎the ‎lower ‎side ‎of ‎the ‎sbovel, ‎v. ‎כונס. ‎Y. ‎B. ‎Mets. ‎IX, ‎beg. ‎12a.

מכנסים, ‎מכנסיים ‎m. ‎dn. ‎(b. ‎h.; ‎כנס) ‎elothes ‎of ‎retirement,] ‎undergarment, ‎drawers. ‎Yoma ‎VII, ‎5. ‎Ib. ‎23b ‎לכ׳ ‎קודם ‎דבר ‎יהא ‎שלא ‎that ‎there ‎must ‎be ‎no ‎garment ‎put ‎on ‎before ‎(under) ‎the ‎drawers; ‎a. ‎fr.

מכנסין, ‎מכ׳ ‎ch. ‎same. ‎Targ. ‎O. ‎Lev. ‎VI, ‎3; ‎a. ‎e.

מכנשתא ‎f. ‎(כנש) ‎gathering ‎in. ‎B. ‎Mets. ‎21a ‎דבי ‎מ׳ ‎דרי ‎the ‎season ‎of ‎storing ‎up ‎the ‎grains ‎from ‎the ‎threshe ‎ing ‎foor; ‎ib ‎b ‎דביזרו ‎מ׳ ‎(corr. ‎acc.). ‎[Ar. ‎s. ‎v. ‎כנש, ‎reads ‎כנישתא, ‎and ‎explains; ‎the ‎sweepings ‎of ‎the ‎threshing ‎foor.]

מכס ‎(denom. ‎of ‎next ‎w.) ‎to ‎pay ‎toll ‎on. ‎Midr. ‎Till. ‎to ‎Ps. ‎CXVIII, ‎20 ‎וכ׳ ‎כל ‎מוכס ‎אינך ‎אם ‎unless ‎thou ‎payest ‎the ‎toll ‎on ‎all ‎thy ‎goods, ‎thou ‎wilt ‎have ‎nothing ‎left. ‎-- ‎V. ‎מוכם.

מכס ‎m. ‎(b. ‎h.; ‎כסס) ‎[marking ‎of, ‎counting,] ‎toll, ‎tax. ‎Succ. ‎30a ‎המ׳ ‎בית ‎the ‎custom-house. ‎Sabb. ‎33b; ‎Ab. ‎Zar. ‎2b ‎מ׳ ‎בהם ‎ליטול ‎גשרים ‎תקנתם ‎you ‎put ‎up ‎bridges ‎in ‎order ‎to ‎raise ‎toll ‎on ‎them. ‎Ib. ‎13a ‎המ׳ ‎את ‎לו ‎יניח ‎to ‎him ‎shall ‎׳ ‎the ‎toll ‎be ‎remitted. ‎Tanh. ‎Lekh ‎5 ‎חטין ‎של ‎מ׳ ‎טלו ‎collect ‎the ‎duty ‎as ‎iff ‎it ‎were ‎wheat; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Pl. ‎מכסאות. ‎Ab. ‎d'R. ‎N. ‎ch. ‎XXVIII. ‎9*