A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature/עזלא - עטא

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature
Marcus Jastrow
2354187A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic LiteratureMarcus Jastrow

עזלא, ‎עי׳ ‎m. ‎(preced.) ‎web. ‎Targ. ‎Ps. ‎LVII, ‎3. ‎-V. ‎איזלא.

עזם, ‎v. ‎חזם.

עזק ‎(b. ‎h. ‎Pi.; ‎cmp. ‎חזק) ‎[to ‎press,] ‎1) ‎to ‎break ‎clods ‎and ‎levl ‎the ‎ground; ‎to ‎break ‎ground; ‎to ‎till. ‎Men. ‎85b ‎זיתיו ‎תחת ‎עוזק ‎היה(cmp. ‎בלפ; ‎Yalk. ‎Deut. ‎962 ‎עוסק; ‎Yalk. ‎Prov. ‎950 ‎מוסק) ‎was ‎hacking ‎and ‎levelling ‎the ‎ground ‎under ‎his ‎olive ‎trees. ‎Ohol. ‎XVIII, ‎5 ‎הפרס ‎בית ‎העוזק ‎he ‎who ‎breaks ‎a ‎field'suspected ‎of ‎containing ‎human ‎bones ‎(v. ‎פרס). ‎Tosef. ‎ib. ‎XVII, ‎9 ‎וכ׳ ‎בדיקה ‎לך ‎אין ‎עזקו ‎iff ‎he ‎broke ‎the ‎ground, ‎there ‎is ‎no ‎better ‎way ‎of ‎examining ‎than ‎this. ‎Y. ‎R. ‎Hash. ‎II, ‎58a ‎top ‎(ref. ‎to ‎יעזק ‎בית, ‎v. ‎יעזק) ‎ההלכה ‎את ‎עוזקין ‎היו ‎ששם ‎for ‎there ‎they ‎cultivated ‎(levelled) ‎the ‎law; ‎a. ‎e. ‎- ‎2) ‎to ‎hold ‎fast. ‎Hull. ‎94a ‎עוזק ‎וכ׳ ‎בפיו ‎אחת ‎holding ‎one ‎piece ‎in ‎his ‎mouth ‎and ‎two ‎in ‎his ‎hands.

2זק ‎m. ‎(preced.) ‎1) ‎compress, ‎v. ‎עדק ‎II. ‎-2) ‎v. ‎צזקה.

עזקא, ‎עי׳ I ‎m. ‎(preced. ‎wds.) ‎fetter, ‎handcuff. ‎- ‎Pl. ‎עזקיא, ‎עי׳. ‎Targ. ‎Jer ‎XL, ‎1 ‎(h. ‎text ‎אזקים).

עי׳עזקאIIm., ‎עזזקתא, ‎עיז׳f.(preced.; ‎cmp. ‎חיזקא) ‎clasp, ‎ring, ‎signet-ring. ‎Targ. ‎Ex. ‎XXVIII, ‎11 ‎(O. ‎ed. ‎Vien. ‎עזקן ‎pl.). ‎Targ. ‎O. ‎Gen. ‎XXXVIII, ‎18; ‎a. ‎fr. ‎- ‎Gitt. ‎68a ‎ע׳ ‎שם ‎עלה ‎דחקיק ‎a ‎ring ‎on ‎which ‎the ‎divine ‎name ‎was ‎engraven; ‎Midr. ‎Till. ‎to ‎Ps. ‎LXXVIII, ‎45. ‎Y. ‎Ab. ‎Zar. ‎IV, ‎44a ‎top ‎ע׳.צר ‎חד ‎a ‎ring ‎on ‎which ‎was ‎a ‎figure ‎(Bub.iib. ‎43a ‎דרקון ‎צורת ‎ועליה ‎טבעת); ‎a. ‎fr. ‎- ‎[Lev. ‎R. ‎s. ‎13 ‎כעזקתא ‎סומקתא, ‎read; ‎כערקתא.]-- ‎Trnsf. ‎(v. ‎טבעת) ‎anus, ‎end ‎of ‎the ‎rectusm. ‎Koh. ‎R., ‎to ‎VII, ‎19; ‎Yalk. ‎ib. ‎976. ‎-- ‎Pl. ‎עזקיא, ‎עי׳; ‎עזקתסא, ‎עזן; ‎עי׳. ‎Targ. ‎Ex. ‎XXV, ‎12; ‎14; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Y. ‎Sabb. ‎VI, ‎8b ‎bot. ‎(expl. ‎וטבעת ‎Num. ‎XXXI, ‎50).

עזקה, ‎עזיקה ‎f. ‎(עזק ‎1) ‎a ‎newly ‎broken ‎field. ‎Tosef. ‎Dem. ‎V, ‎2 ‎(a ‎gentile ‎vender ‎praising ‎his ‎goods) ‎הם ‎ע׳ ‎פירות ‎ed. ‎Zuck. ‎(oth. ‎ed. ‎זק) ‎they ‎are ‎fruits ‎of ‎a ‎new ‎land ‎(in ‎which ‎case ‎they ‎would ‎be ‎forbidden ‎as ‎Drlah); ‎Yeb. ‎I22a..

עזקתא, ‎v. ‎עזקא ‎II.

עזר ‎(b. ‎h.; ‎cmp. ‎אזר ‎a. ‎גדר) ‎[to ‎surround,] ‎to ‎help, ‎protect. ‎Yalk. ‎Num. ‎759 ‎(play ‎on ‎אלעזר ‎אל, ‎Num. ‎XIX, ‎3) ‎עוזר ‎אל ‎אל ‎(give ‎her, ‎i. ‎e. ‎Rome, ‎over) ‎to ‎the ‎helping ‎God ‎(omitted ‎in ‎Pesik. ‎Par., ‎p. ‎41a; ‎Pesik. ‎R. ‎s. ‎14). ‎Yeb. ‎63a ‎(ref. ‎to ‎Gen. ‎II, ‎20) ‎וכ׳ ‎עוזרתו ‎זכה ‎if ‎he ‎deserves ‎well, ‎she ‎is ‎a ‎help ‎to ‎him ‎&c., ‎v. ‎next ‎w. ‎-- ‎Midr. ‎Till. ‎to ‎Ps. ‎CXXI ‎וכ׳ ‎עושה ‎אתכם ‎עוזר ‎מי ‎יודעים ‎אתם ‎do ‎you ‎know ‎who ‎is ‎your ‎helper? ‎The ‎maker ‎of ‎heaven ‎and ‎earth. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎44 ‎(ref. ‎to ‎Gen. ‎XV, ‎2 ‎אליעור ‎דמשק) ‎מלכים ‎רדפתי ‎שבשבילו ‎האל ‎ויעזרני ‎דמשק ‎עד ‎for ‎his ‎(Lot's) ‎sake ‎I ‎pursued ‎the ‎kings ‎as ‎far ‎as ‎Damascus, ‎and ‎God ‎helped ‎me; ‎a. ‎e.

עזר ‎m. ‎(b. ‎h.; ‎preced.) ‎help; ‎trnsf. ‎(after ‎Gen. ‎II, ‎20) ‎helpmate. ‎Pirke ‎d'R. ‎El. ‎ch. ‎XII ‎וכ׳ ‎ע׳ ‎ועשאה ‎(notועשתה) ‎and ‎he ‎made ‎her ‎a ‎help ‎and ‎placed ‎her ‎opposite ‎him. ‎Ib. ‎אשה ‎ע׳ ‎לו ‎משבנה ‎when ‎he ‎had ‎built ‎for ‎him ‎a ‎help- ‎mate ‎named ‎ishshah. ‎Ib. ‎וכ ‎ע׳ ‎לו ‎תהיה ‎זכה ‎אם ‎iff ‎he ‎deserves ‎well, ‎she ‎will ‎be ‎to ‎him ‎a ‎help, ‎if ‎not, ‎an ‎opposition; ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎17, ‎a. ‎e., ‎v. ‎נגד. ‎Yalk. ‎Gen. ‎62 ‎ולעזדו ‎לאדם ‎for ‎Adam ‎and ‎his ‎wife; ‎Pirke ‎d'k. ‎El. ‎eh. ‎XX. ‎Ib. ‎ch. ‎XXI ‎אדם ‎ועודדו ‎(corr. ‎acc.); ‎a. ‎e.

עזרא ‎(b. ‎h.) ‎pr. ‎n. ‎m. ‎Ezra, ‎1) ‎the ‎priest ‎and ‎scribe. ‎Succ. ‎20a ‎ויסדה ‎מבבל ‎ע׳ ‎עלה ‎. ‎כשנשתכחה ‎when ‎the ‎Law ‎was ‎forgotten ‎in ‎Israel, ‎Ezra ‎came ‎from ‎Babylonia ‎and ‎re-established ‎it. ‎Ber. ‎27b; ‎Men. ‎53a ‎לע׳ ‎עשירי ‎a ‎descendant ‎of ‎Ezra ‎in ‎the ‎tenth ‎generation. ‎Meg. ‎15a ‎ע׳ ‎זה ‎מלאכי ‎Malachi ‎is ‎Ezra; ‎a. ‎v. ‎fr. ‎-ע׳־ ‎(ספר) ‎the ‎Book ‎of ‎Ezra ‎(and ‎Nehemiah). ‎B. ‎Bath. ‎14b. ‎--[M. ‎Kat. ‎III, ‎4 ‎(18b) ‎ע׳ ‎ספר, ‎v. ‎עזרה.] ‎-- ‎2) ‎name ‎of ‎several ‎Amoraim. ‎Men. ‎l. ‎c. ‎- ‎Y.Erub. ‎II, ‎beg. ‎19d. ‎Y. ‎Taan. ‎IV, ‎68c ‎top ‎עזרה; ‎a. ‎fr.

עזרד, ‎v. ‎עוזרד.

עזרה I ‎pr. ‎n. ‎m., ‎v. ‎עזרא.

עזרה II ‎f. ‎(b. ‎h.; ‎עזר) ‎help. ‎Taan. ‎III, ‎7 ‎(19a) ‎ולא ‎לע׳ ‎לצעקה ‎(vrou ‎may ‎blow ‎the ‎alarm ‎on ‎the ‎Sabbath ‎to ‎sum- ‎mon ‎people) ‎for ‎help, ‎but ‎not ‎for ‎prayer. ‎Kidd. ‎6a ‎עזרתי ‎מהו ‎(if ‎one ‎says ‎to ‎a ‎woman) ‎be ‎my ‎help', ‎how ‎is ‎it ‎(is ‎she ‎betrothed)?, ‎v. ‎עזר.

עזרה ‎f. ‎(b. ‎h.; ‎5זר; ‎cmp. ‎גזרה) ‎enclosure, ‎esp. ‎Temple ‎court. ‎Midd. ‎I, ‎4 ‎בע׳ ‎היו. ‎שעדים ‎שבעה ‎the ‎Temple ‎court ‎had ‎seven ‎gates. ‎Ib. ‎II, ‎5 ‎הנשים ‎עזרת ‎the ‎women's ‎com- ‎partment ‎in ‎the ‎Temple ‎court; ‎ישראל ‎עזרת ‎the ‎men's ‎com- ‎partmentfor ‎non-priests).Ib.6 ‎וכ ‎הע׳ ‎כל ‎the ‎whole ‎Azarah ‎was ‎one ‎hundred ‎and ‎seventy ‎five ‎cubits ‎long ‎&c.; ‎a. ‎v. ‎fr. ‎-- ‎הע׳ ‎ספר ‎the ‎copy ‎of ‎the ‎Torah ‎used ‎in ‎the ‎Temple ‎court. ‎M. ‎Kat. ‎III, ‎4 ‎(18b) ‎הע׳ ‎ספר ‎(Var. ‎עזרא ‎the ‎copy ‎deposited ‎by ‎Ezra). ‎B. ‎Bath. ‎14b ‎top. ‎Kel. ‎XV, ‎6; ‎a. ‎fr.

עזריה ‎(b. ‎h.) ‎pr. ‎n. ‎m. ‎Azariah, ‎1) ‎A. ‎ben ‎Oded, ‎the ‎prophet. ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎19. ‎-- ‎2) ‎one ‎of ‎the ‎Jewish ‎exiles ‎at ‎the ‎Babylonian ‎court, ‎v. ‎חנניא. ‎Sabb. ‎67a; ‎a. ‎v. ‎fr. ‎-- ‎3) ‎brother ‎of ‎Simon. ‎Zeb. ‎I, ‎2 ‎ע׳ ‎אחי ‎שמעון; ‎Toh. ‎VIII, ‎7. ‎-- ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎25 ‎וכ ‎ונותן ‎בפרקמטיא ‎עוסק ‎ע׳ ‎A. ‎was ‎engaged ‎in ‎trade, ‎and ‎supported ‎his ‎brother ‎Simon. ‎Sot. ‎21a. ‎-) ‎father ‎of ‎R. ‎Elazar, ‎v. ‎אלעזד. ‎- ‎5) ‎name ‎of ‎several ‎Amoraim. ‎Y. ‎Ber. ‎I, ‎2a ‎top. ‎Y. ‎Sabb. ‎VII, ‎9b ‎(prob. ‎identical ‎with ‎R. ‎Ezra). ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎10, ‎beg. ‎Pesik. ‎R. ‎s. ‎14; ‎Pesik. ‎Par., ‎p. ‎339a. ‎-- ‎Pesik. ‎R. ‎s. ‎16 ‎דכפר ‎ע׳ ‎ו׳ ‎חטייה; ‎Pesik. ‎Eth. ‎Korb., ‎p. ‎61a; ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎7; ‎a. ‎fr.

עזרתא ‎f. ‎=h. ‎עזרה, ‎court. ‎Targ. ‎Is. ‎X, ‎32 ‎(ed. ‎Vil. ‎עורתא, ‎pl.). ‎Targ. ‎ISam. ‎III, ‎3 ‎זרת ‎constr.; ‎a. ‎e. ‎- ‎Pl. ‎עזדתא. ‎Targ. ‎Is. ‎I, ‎12 ‎עזרתי ‎(oot ‎תי ‎. ‎).

*עזת ‎pr. ‎n. ‎m. ‎(?) ‎Azzath. ‎Snh. ‎19a ‎Yohisin ‎(ed. ‎עות; ‎Ms. ‎M. ‎אילת; ‎Ms. ‎F. ‎עזה; ‎Ms. ‎K. ‎עזא; ‎v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l. ‎note).

טזתה, ‎v. ‎עזה ‎II.

עט, ‎עיט ‎m. ‎ch. ‎(=b. ‎h. ‎עט; ‎עטט, ‎cmp. ‎חטט) ‎stgle, ‎pencil. ‎Targ. ‎Jer. ‎XVII, ‎1.

2טא, ‎v. ‎יטאz.