A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature/עמוד - עמידה

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature
Marcus Jastrow
2354212A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic LiteratureMarcus Jastrow

עמוד ‎m. ‎(b. ‎h.; ‎כמד ‎II) ‎1) ‎column, ‎stand. ‎Ex. ‎R. ‎s. ‎1 ‎השן ‎ע׳ ‎an ‎ivory ‎column. ‎Y. ‎Ber. ‎IX, ‎13a ‎ועומד ‎. ‎. ‎. ‎אדם ‎וכ׳ ‎הע׳ ‎אחורי ‎a ‎man ‎enters ‎a ‎synagogue ‎and ‎stands ‎behind ‎a ‎stand ‎praying ‎silently, ‎and ‎the ‎Lord ‎listens. ‎Bab. ‎ib. ‎28b ‎(of ‎R. ‎Johainan) ‎הימיני ‎ע׳ ‎thou ‎right-hand ‎pillar ‎(cmp. ‎IKings ‎VII, ‎21). ‎Ex. ‎R. ‎s. ‎2, ‎end ‎(ref. ‎to ‎הנני, ‎Ex. ‎III, ‎5) ‎וכ׳ ‎עולם ‎של ‎עמודו ‎במקום ‎thou ‎standest ‎in ‎the ‎place ‎of ‎the ‎pillar ‎of ‎the ‎world; ‎Abraham ‎said, ‎here ‎am ‎I, ‎and ‎so ‎dost ‎thou; ‎Tanh. ‎Sh'mmoth ‎19; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Trnsf. ‎(v. ‎מעמד) ‎the ‎group ‎of ‎people ‎belonging ‎to ‎the ‎ma ‎mad. ‎Y. ‎Taan. ‎IV, ‎67 ‎bot.; ‎Y. ‎Pes. ‎IV, ‎beg. ‎30c. ‎-- ‎2) ‎cylinder ‎around ‎which ‎a ‎scrol ‎is ‎rolled, ‎handle. ‎Yad. ‎III, ‎4 ‎לו ‎שיעשה ‎עד ‎. ‎. ‎. ‎אאינו ‎ע׳ ‎does ‎not ‎mmake ‎the ‎hands ‎unclean, ‎until ‎he ‎fastens ‎a ‎handle ‎to ‎it. ‎B. ‎Bath. ‎13b ‎ע׳ ‎לגול ‎כדי ‎blank ‎margin ‎wide ‎enough ‎to ‎roll ‎around ‎the ‎cylinder. ‎Ib. ‎14a ‎. ‎. ‎. ‎תורה ‎ספר ‎ואילך ‎אילך ‎ע׳ ‎לו ‎ועושה ‎a ‎scroll ‎of ‎the ‎Law ‎is ‎rolled ‎(on ‎both ‎sides) ‎towards ‎the ‎middle ‎of ‎it, ‎therefore ‎it ‎must ‎have ‎a ‎handle ‎on ‎each ‎side; ‎Y. ‎Meg. ‎I, ‎71a; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Pl. ‎עודים, ‎עמודין. ‎Ib.a ‎top; ‎Snh. ‎22a, ‎v. ‎וא'ו; ‎a. ‎e. ‎-3) ‎השחר ‎ע׳ ‎the ‎morning ‎dawn. ‎Ber. ‎I, ‎1; ‎a. ‎fr. ‎--4) ‎the ‎fecal ‎mass ‎in ‎the ‎rectum; ‎also ‎the ‎yjet ‎of ‎urine ‎when ‎being ‎discharged. ‎Ber. ‎62b; ‎25a ‎וכ׳ ‎החוזד ‎ע׳ ‎a ‎suppressed ‎discharge ‎produces ‎dropsy. ‎Ib. ‎בלבד ‎ע ‎כנגד ‎only ‎in ‎the ‎sight ‎of ‎urine ‎at ‎its ‎discharge; ‎a. ‎e. ‎- ‎5) ‎(bot.) ‎the ‎central ‎stalk ‎of ‎onions ‎&c., ‎the ‎scape. ‎bkts. ‎I, ‎2 ‎וכ׳ ‎מכוון ‎שהוא ‎הע׳ ‎the ‎scape ‎as ‎far ‎as ‎it ‎is ‎surrounded ‎by ‎the ‎edible ‎part, ‎the ‎scape ‎within ‎the ‎bulb; ‎ib. ‎3 ‎וכ ‎מכוון ‎שאינו ‎הע׳ ‎that ‎part ‎of ‎the ‎scape ‎which ‎protrudes ‎above ‎the ‎bulb. ‎-- ‎[B. ‎Bath. ‎IV, ‎5 ‎עמודין, ‎v. ‎עכירים.]

עמוד, ‎עמודא I ‎ch. ‎same, ‎1) ‎column, ‎stand. ‎Targ. ‎Y. ‎Gen. ‎XIX, ‎26. ‎Targ. ‎EEx. ‎XIII, ‎22; ‎a. ‎fr. ‎- ‎קריצתא ‎עמוד ‎= ‎h. ‎השחר ‎עמוד, ‎v. ‎preced. ‎Targ. ‎Y. ‎Gen. ‎XXXII, ‎25. ‎- ‎Keth. ‎17a ‎וכ׳ ‎דנורא ‎ע׳ ‎איפסיק ‎a ‎column ‎of ‎fire ‎was ‎inter- ‎posed ‎between ‎him ‎and ‎the ‎rest ‎of ‎the ‎world; ‎ib. ‎77b; ‎a. ‎fr. ‎- ‎Pl. ‎עמודין, ‎עמודיא, ‎עמודי. ‎Targ. ‎Ez. ‎XLII, ‎6. ‎Targ. ‎Y. ‎Gen. ‎XLVI, ‎28; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Ber. ‎8a ‎וכ׳ ‎ע׳ ‎ביני ‎אלא ‎מצלו ‎לא ‎they ‎prayed ‎only ‎between ‎the ‎columns ‎(or ‎stands, ‎of ‎the ‎building) ‎where ‎they ‎used ‎to ‎study; ‎ib. ‎30b. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎34, ‎end; ‎Yalk. ‎ib. ‎61, ‎v. ‎מזוא ‎II; ‎a. ‎fr. ‎- ‎2) ‎continuous ‎flow, ‎jet. ‎Ab. ‎Zar. ‎73a ‎עעודיה ‎נפיש ‎דלא ‎קטן ‎צירצור ‎a ‎small ‎bottle ‎the ‎jet ‎from ‎which ‎is ‎not ‎large; ‎עמודה ‎דנפיש ‎חבית ‎(not ‎עמודיה, ‎v. ‎Rabb. ‎I. ‎S. ‎a.l. ‎note ‎400) ‎a ‎jug ‎whose ‎jet ‎is ‎large.

מודאy II ‎pr. ‎n. ‎pl. ‎Ammuda ‎(Stand), ‎near ‎Cesarea. ‎Y. ‎Dem. ‎II, ‎22c ‎bot. ‎דע׳ ‎פונדקא ‎the ‎inn ‎of ‎Ammuda.

עמון, ‎ע׳בני ‎m. ‎(b. ‎h.) ‎pr. ‎n. ‎gent. ‎Ammon, ‎a ‎people ‎descended ‎from ‎Ben ‎Ammii, ‎the ‎son ‎of ‎Lot; ‎mentioned ‎chiefy ‎in ‎connection ‎with ‎Moab. ‎Pes. ‎119a ‎ע׳ ‎בני. ‎Yad. ‎IV, ‎3 ‎וכ׳ ‎מעשרין ‎ומואב ‎ע׳ ‎Jewish ‎inhabitants ‎of ‎the ‎land ‎of ‎A. ‎a. ‎M. ‎must ‎give ‎the ‎poor ‎man's ‎tithes ‎in ‎the ‎Sabbatical ‎years; ‎Yeb. ‎16a; ‎Hag. ‎3b. ‎Gitt. ‎38a; ‎Bull. ‎60b, ‎v. ‎סיחון; ‎a. ‎fr.

עמוניm. ‎עמוניתf. ‎(b. ‎h.; ‎preced.) ‎Ammonite. ‎Y. ‎Snh. ‎X, ‎28d ‎top ‎קשה ‎שהוא ‎הע׳ ‎היין ‎Ammonite ‎wine ‎which ‎is ‎strong; ‎Bab. ‎ib. ‎106a, ‎Yeb. ‎VIII, ‎3. ‎Ib. ‎69a, ‎a. ‎e. ‎ולא ‎עמוני ‎עמונית ‎a ‎converted ‎male ‎Ammonite ‎is ‎excluded ‎from ‎inter- ‎marriage, ‎but ‎not ‎a ‎female, ‎v. ‎מואבי; ‎a. ‎fr.

‎.I ‎עימעוםv. ‎,עמום

עמוס, ‎v. ‎עמס.

עמוס ‎(b. ‎h.) ‎pr. ‎n. ‎m. ‎Amos, ‎the ‎prophet. ‎Macc. ‎24a, ‎v. ‎כמד. ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎10, ‎beg. ‎וכ׳ ‎ע׳ ‎את ‎שלחתי ‎I ‎sent ‎Amos, ‎and ‎they ‎named ‎him ‎Psellos ‎(stammerer), ‎v. ‎עמס; ‎Koh. ‎R. ‎to ‎I, ‎1; ‎Pesik. ‎Nah., ‎p. ‎125b; ‎Yalk. ‎Is. ‎307. ‎Ned. ‎38a; ‎a. ‎e.

עמוקm. ‎עמוקהf. ‎(b. ‎h. ‎עמק; ‎עמק)deep, ‎low; ‎(of ‎color) ‎light-shaded ‎(which ‎in ‎the ‎perspective ‎looks ‎lower, ‎while ‎the ‎darker ‎shade ‎appears ‎to ‎protrude). ‎Sifra ‎Thazr., ‎Neg..,. ‎ch. ‎Iהצל ‎מן ‎עמוקים ‎שהם ‎החמה ‎כמראה ‎עמוקה ‎עמוק ‎לשון ‎ממה ‎what ‎does ‎deep ‎(Lev. ‎XIII, ‎2, ‎sq.) ‎mean? ‎A ‎depression, ‎like ‎the ‎sun-lit ‎spots ‎(in ‎a ‎painting ‎&c.), ‎which ‎have ‎the ‎semblance ‎of ‎being ‎deeper ‎than ‎the ‎shaded ‎spots ‎(which ‎appear ‎tto ‎be ‎raised); ‎Hull. ‎63a ‎הצל ‎מן ‎העמוקה ‎חמה ‎כמראה; ‎Tosef. ‎Neg. ‎I, ‎5 ‎בצל ‎חמה ‎כמראה ‎שבהן ‎ע׳ ‎מראה ‎the ‎lower ‎shade ‎among ‎them ‎is ‎ike ‎the ‎reflection ‎of ‎light ‎on ‎a ‎shaded ‎spot. ‎Y. ‎Succ. ‎III, ‎53d ‎(expl. ‎שבאדומים ‎אדמדם) ‎ע׳ ‎זהורית ‎low ‎(Iight) ‎crimson. ‎Men. ‎V, ‎3, ‎a. ‎e. ‎ע׳ ‎מרחשת ‎marhesheth ‎is ‎a ‎deep ‎pan, ‎v. ‎מבת; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Pl. ‎עמוקים, ‎עמוקין; ‎עמוקות. ‎Sifra ‎l. ‎c.; ‎a. ‎e. ‎- ‎עמוקה ‎f. ‎(as ‎a ‎noun) ‎depression. ‎Ib.

עמור, ‎v. ‎עימור.

עמורא, ‎Y. ‎Sabb. ‎IX, ‎11d ‎some ‎ed., ‎v. ‎עמילא.

עמוראהm. ‎(denom. ‎ofעמרא) ‎wool-dealer. ‎- ‎Pl. ‎עמוראי. ‎B. ‎Bath. ‎22a ‎(Ms. ‎H. ‎עמרויי, ‎v. ‎Rabb. ‎I. ‎S. ‎a. ‎l. ‎note).

עמי, ‎2מה ‎(cmp. ‎עמם) ‎to ‎be ‎darh, ‎dim, ‎faint. ‎Tanh. ‎Yithro ‎13 ‎וכהה ‎ע׳ ‎קולו ‎the ‎sound ‎he ‎produces ‎becomes ‎fainter ‎and ‎duller ‎(the ‎longer ‎he ‎blows); ‎Yalk. ‎Ex. ‎284. ‎ע׳ ‎קולו, ‎opp. ‎מגביה. ‎Hif. ‎העמה ‎to ‎become ‎fatnt. ‎Tanb. ‎Haaiz. ‎7 ‎(play ‎on ‎גמי ‎בן ‎עמיאל, ‎Num. ‎XIII, ‎12) ‎וכ׳ ‎וגמל ‎. ‎. ‎. ‎כחו ‎העמה ‎his ‎strength ‎failed ‎him, ‎because ‎he ‎said ‎. ‎. ‎. ‎, ‎and ‎he ‎brought ‎it ‎upon ‎himself ‎that ‎he ‎did ‎not ‎enter ‎Palestine.

עמי, ‎עמא ‎ch. ‎same, ‎to ‎be ‎dim; ‎trnsf. ‎to ‎be ‎faint, ‎grieved. ‎Targ. ‎Lam. ‎IV, ‎1 ‎(ed. ‎Amst. ‎עמא). ‎Targ. ‎O. ‎Lev. ‎XIII, ‎6; ‎56 ‎עמא ‎ed. ‎Berl. ‎(oth. ‎ed. ‎עמיא; ‎Y. ‎עמא). ‎Ib. ‎26 ‎עמיא ‎ed. ‎Berl. ‎(oth. ‎ed., ‎a. ‎Y. ‎עמיא). ‎- ‎Targ. ‎Is. ‎LXI, ‎3. ‎Targ. ‎EEz. ‎XXI, ‎12 ‎ותעמי ‎ed. ‎Wil. ‎(ed. ‎Lag. ‎ותעימי, ‎read ‎ותיעמי; ‎Ar.ויתעמי, ‎thpe.). ‎-Targ. ‎Is. ‎LIX, ‎11 ‎עמינא ‎(ed. ‎Lag. ‎עמנא; ‎ed. ‎Wil. ‎עסינא; ‎h. ‎text ‎נהמה). ‎-Lam. ‎R. ‎to ‎IV, ‎1 ‎עמא ‎אאיך ‎וכ׳ ‎how ‎has ‎the ‎gold ‎become ‎dim ‎(transl. ‎יועם ‎ib.). ‎Ber. ‎53b ‎ואולא ‎דעמיא ‎when ‎the ‎flame ‎is ‎growing ‎dimmer ‎and ‎dimmer. ‎-- ‎Hull. ‎38a ‎קלה ‎ע׳ ‎her ‎voice ‎is ‎getting ‎fainter, ‎opp. ‎עבי ‎is ‎strong. ‎Ithpe. ‎אתעמי, ‎איעמי ‎to ‎become ‎faint, ‎v. ‎supra.

עמיא ‎f. ‎(preced.) ‎dimness, ‎twilight. ‎Ruth ‎R. ‎to ‎I, ‎17 ‎(וגדול ‎קטן) ‎ע׳ ‎לעידן ‎at ‎twilight ‎time; ‎(Koh. ‎R. ‎to ‎IX, ‎4 ‎רמשא ‎לעידן).

עמידא, ‎עמירה I ‎f. ‎(עמד ‎Hif) ‎[concrete,] ‎urine- ‎soaked ‎dung. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎39, ‎end, ‎v. ‎דהון; ‎Yalk. ‎Josh. ‎17 ‎187 ‎י