A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature/פילפל - פינקס

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature
Marcus Jastrow
2354290A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic LiteratureMarcus Jastrow

כילפל. ‎פיתלפל, ‎פילפלא, ‎פילפלן, ‎פילפלת, ‎v. ‎sub ‎פל׳.

פילקי, ‎פל׳ ‎f. ‎(~~~~א~) ‎prison. ‎Pesik. ‎O'lkah..p. ‎182a ‎בפ׳ ‎איתייהב ‎was ‎put ‎in ‎prison; ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎30 ‎בפ׳ ‎איתחבש. ‎Ex. ‎R. ‎s. ‎15 ‎בפ׳ ‎נתנה ‎he ‎put ‎her ‎in ‎prison. ‎Ib. ‎s. ‎30, ‎v. ‎בעט ‎II; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎34 ‎בסלקי ‎חבשתינון ‎(corr. ‎acc.). ‎- ‎Pl. ‎פילקיות, ‎פל׳. ‎Pesik. ‎Vayhi, ‎p. ‎67a; ‎Pesik. ‎R. ‎s. ‎17. ‎Ib. ‎s. ‎42 ‎(ref. ‎to ‎Esth. ‎II, ‎18, ‎והנחה) ‎הפ׳ ‎פיתח ‎he ‎opened ‎the ‎prisons.

פילקין, ‎פילקיסm. ‎(~~~~~) ‎axe. ‎Midr. ‎Till. ‎to ‎Ps. ‎LXXVIII, ‎47 ‎וכ׳ ‎הברד ‎יורד ‎היה ‎כפ׳ ‎(not ‎בפ׳) ‎the ‎hail ‎came ‎down ‎like ‎an ‎axe ‎(or ‎axes, ‎pl.) ‎and ‎cut ‎all ‎the ‎trees; ‎Ex. ‎R. ‎s. ‎12; ‎Midr. ‎Till. ‎to ‎Ps. ‎CV, ‎33 ‎הזה ‎כפילקיס; ‎Tanbh. ‎Vaera ‎14 ‎בפלכין; ‎Yalk. ‎Ps. ‎820 ‎בפיקלין ‎(corr. ‎acc.).

פילקתא, ‎v. ‎פלקתא. ‎פילרוס, ‎v. ‎פלדיס.

פימוסקא, ‎v. ‎פרמוסקא. ‎פימלאות, ‎פימליאות, ‎v. ‎פינולס.

פימלנייה ‎v. ‎פמלניא.

2ין, ‎Kel. ‎XI, ‎4 ‎הפין, ‎v. ‎הף ‎end.

פינה, ‎פנה ‎f. ‎(b. ‎h.; ‎פנה) ‎1) ‎turn, ‎movement. ‎- ‎Pl. ‎שיכות ‎(פונות). ‎Yoma ‎58b ‎וכ׳ ‎פונה ‎שאתה ‎פי׳ ‎כל ‎(Ms. ‎M. ‎2 ‎פנות; ‎Ms. ‎O. ‎פו׳) ‎all ‎the ‎turns ‎you ‎make ‎(in ‎the ‎Temple) ‎must ‎be ‎towards ‎the ‎right; ‎ib. ‎15b ‎(Ms. ‎M. ‎פו׳); ‎Zeb. ‎62b ‎(Ms. ‎M. ‎פו׳); ‎Sot. ‎15b ‎פו׳; ‎Yalk. ‎Lev. ‎446 ‎פניות; ‎a. ‎e. ‎- ‎[VVith ‎the ‎exception ‎ofSot. ‎. ‎c. ‎our ‎ediitions ‎read ‎פינות. ‎- ‎2) ‎corner. ‎Ex. ‎R. ‎s. ‎37, ‎beg. ‎(ref. ‎to ‎Zech. ‎X, ‎4) ‎ממנו ‎וכ׳ ‎זה ‎פ׳ ‎from ‎him ‎(Israel) ‎the ‎cornerstone ‎is ‎taken', ‎this ‎refers ‎to ‎King ‎David ‎(with ‎ref. ‎to ‎Ps. ‎XVIII, ‎22). ‎Ab. ‎d'R. ‎N. ‎ch. ‎XXVIII ‎וכ׳ ‎פ׳ ‎אבן ‎. ‎. ‎. ‎מידות ‎שלש ‎there ‎are ‎three ‎qualities ‎of ‎scholars, ‎a ‎hewn ‎stone ‎(seated ‎in ‎the ‎wall), ‎a ‎corner ‎stone ‎&c.; ‎וכ׳ ‎פיות ‎שתי ‎לו ‎שיש ‎פ׳ ‎אאבן ‎(one ‎versed ‎in ‎Midrash ‎and ‎Halakhah) ‎is ‎a ‎corner ‎stone ‎which ‎has ‎ttwo ‎faces ‎only. ‎- ‎Pl. ‎as ‎ab. ‎Midd.I, ‎1 ‎ארבע ‎על ‎שיגותיו ‎(פיגותיה) ‎in ‎its ‎four ‎corners. ‎Erub. ‎11a, ‎v. ‎אהep.

פינוי, ‎פנ׳ ‎m. ‎(פנה) ‎emptying, ‎clearing. ‎Neg. ‎XII, ‎5; ‎Sira ‎M'tsor'a, ‎Neg., ‎ch. ‎III, ‎Par. ‎5 ‎(ref. ‎to ‎Lev. ‎XIV, ‎36) ‎לפ׳ ‎הוא ‎עסק ‎is ‎the ‎clearing ‎of ‎the ‎house ‎such ‎importanb ‎business; ‎Yalk. ‎Lev. ‎566. ‎Ib. ‎אדם ‎בכל ‎ופ׳ ‎הצווי ‎בכהן ‎the ‎order ‎must ‎be ‎issued ‎by ‎the ‎priest, ‎but ‎the ‎clearing ‎may ‎be ‎done ‎by ‎anybody; ‎a. ‎e..

פינוכא, ‎פנ ‎m. ‎(פנך) ‎driving, ‎speeding. ‎Targ. ‎Jud. ‎V, ‎22.

פינולס, ‎פילונס ‎m. ‎(~~~~~. ‎~~~ ‎6. ‎- ‎penula) ‎a ‎travelling ‎cloak, ‎paenula, ‎Treat. ‎Tsdtsith ‎(ed. ‎Kirchh. ‎p. ‎22) ‎פילגס ‎(corr. ‎acc.; ‎Sifre ‎Deut. ‎234 ‎תכלא; ‎Yalk. ‎ib. ‎933 ‎תיכלא, ‎prob. ‎to ‎be ‎read; ‎פינולא). ‎Y. ‎Ned. ‎X, ‎end, ‎42b ‎בפלונס ‎להתיר ‎מהו ‎(not ‎ם ‎. ‎.) ‎is ‎it ‎permitted ‎to ‎act ‎as ‎judge ‎in ‎absolving ‎from ‎vows ‎wrapped ‎in ‎a ‎penula ‎(in ‎place ‎of ‎a ‎Tallith); ‎Y. ‎Hag. ‎I, ‎76d ‎top ‎פלנים ‎(corr. ‎acc.). ‎- ‎Pl. ‎פינולין, ‎פילונין. ‎Lam. ‎R. ‎to ‎II, ‎2 ‎פילינין ‎מוכרי ‎Ar. ‎(ed. ‎Koh. ‎פילינון, ‎corr. ‎acc.; ‎ed. ‎טהרות ‎מוכרי) ‎sellers ‎of ‎penule; ‎Y. ‎Taan. ‎IV, ‎69a ‎bot. ‎פלגס ‎אורגי ‎(corr. ‎acc.) ‎weavers ‎of ‎material ‎for ‎paenule. ‎-- ‎Tosef. ‎Kel. ‎B. ‎Bath. ‎V, ‎11 ‎פמליאות, ‎פימ׳ ‎(R. ‎S. ‎to ‎Kel. ‎XXVIIi, ‎8 ‎פמילאות) ‎read; ‎ינולאות.

פינון ‎m. ‎(~~~, ‎pillenm; ‎נ ‎for ‎ל, ‎cmp. ‎לופא) ‎feht; ‎הפ׳ ‎מנעלות ‎felt-shoes. ‎Kil. ‎IX, ‎7.

פינוסות, ‎Tosef. ‎B. ‎Bath. ‎VI, ‎3, ‎sq., ‎v. ‎פיטוס.

פינוסין, ‎Midr. ‎Till. ‎to ‎Ps. ‎IX, ‎2 ‎בפ׳, ‎ed. ‎Hub. ‎בפיטסין, ‎read; ‎בפיסטין.

פינוקא, ‎פנ׳ ‎m. ‎(פנק) ‎treating ‎too ‎tenderly, ‎spoiling. ‎Targ. ‎Prov. ‎XIX, ‎10 ‎(h. ‎text ‎תענוג).

פינחס, ‎v. ‎פנתס.

פינטיגון ‎v. ‎פנטיגון.

פיניתא, ‎פינתא, ‎פנ׳ ‎f.=h. ‎פינ,street-corner. ‎Targ. ‎Prov. ‎VII, ‎8, ‎v. ‎עינותא. ‎Ib. ‎12.

פינך, ‎פינכאm. ‎(ad~at)dish, ‎plate. ‎Y. ‎Snh. ‎XI, ‎30ctop ‎דסולת ‎פ׳ ‎a ‎dish ‎of ‎fine ‎four. ‎Y. ‎Sabb. ‎III, ‎6b ‎top. ‎Hull. ‎111b ‎(Ar. ‎ed. ‎pr. ‎פינקא). ‎Taan. ‎24b ‎(Ar. ‎פינקא); ‎a. ‎e. ‎-- ‎Pl. ‎פינכי. ‎Pes. ‎49a ‎פ׳ ‎מלחיך ‎(Ar. ‎Var. ‎פינקי), ‎v. ‎לחך.

פינס ‎m. ‎(a ‎corrupt. ‎of ‎פינולס ‎q. ‎v.) ‎travelling ‎cloak. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎84 ‎(ref. ‎to ‎ויפשיטו, ‎Gen. ‎XXXVII, ‎23) ‎הפ׳ ‎זה ‎this ‎refers ‎to ‎his ‎cloak; ‎Yalk. ‎ib. ‎142. ‎Ib. ‎133 ‎פ׳ ‎שמכר ‎עד ‎שלו ‎when ‎he ‎was ‎compelled ‎to ‎sell ‎his ‎travelling ‎cloak; ‎(Yalk. ‎Gen. ‎s. ‎7 ‎שלו ‎הסוס),

*פינסור, ‎פינסיר, ‎Tanh. ‎Shoftim0 ‎של ‎חפ׳ ‎והיה ‎וכ׳ ‎עומד, ‎a ‎corrupt., ‎read; ‎הקוסטום ‎or ‎הקוסטוד ‎(custos, ‎-odis) ‎the ‎guard ‎of ‎the ‎fort ‎stood ‎at ‎the ‎entrance, ‎and. ‎when ‎he ‎entered ‎and ‎saw ‎them ‎&c.; ‎v. ‎קוסטודיא,

פינקא, ‎v. ‎פינכא.

פינקאי, ‎פנ׳ ‎pr. ‎n. ‎m. ‎Pinkay. ‎Ker. ‎28a; ‎Pes. ‎57c ‎פנ׳ ‎(Ms. ‎M. ‎2 ‎פינ׳; ‎Ms. ‎O. ‎פינקי, ‎v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l. ‎note ‎3).

פינקטין, ‎v. ‎פניקטין.

פינקספנקס ‎c. ‎(nat) ‎board, ‎tablet, ‎esp. ‎(~~~פא) ‎the ‎folded ‎writing ‎tablets; ‎register, ‎list. ‎Sabb. ‎XII, ‎4, ‎v. ‎לוח ‎II. ‎Ib. ‎5 ‎פפ ‎דפי ‎שני ‎על ‎on ‎two ‎boards ‎of ‎a ‎pinax ‎(Rashi ‎two ‎columns ‎on ‎one ‎tablet). ‎Nidd, ‎30b ‎the ‎embryo ‎in ‎the ‎womb ‎שמקופל ‎לפ׳ ‎דומה ‎resembles ‎in ‎position ‎a ‎folded ‎pinax. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎69 ‎(ref. ‎to ‎Gen. ‎XXVIII, ‎13) ‎כפ ‎קפלה ‎וכ ‎ונתנה ‎he ‎(the ‎Lord) ‎folded ‎it ‎(the ‎land) ‎like ‎a ‎pinax ‎and ‎placed ‎it ‎under ‎his ‎(Jacob's) ‎head; ‎a. ‎fr. ‎- ‎Esp. ‎the ‎merchant's ‎accounts, ‎book. ‎Ab. ‎III, ‎16 ‎ו׳ ‎והיד ‎פתוח ‎הפ ‎the ‎book ‎of ‎(God's) ‎accounts ‎lies ‎open, ‎and ‎the ‎hand ‎wwrites, ‎and ‎whosoever ‎wishes ‎tto ‎borrrow ‎mmay ‎come ‎and. ‎borrow ‎&c. ‎׳Shebu. ‎VII, ‎1 ‎פינקסו ‎על ‎החנוני ‎Y. ‎ed. ‎(Mish. ‎147