A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature/צפרדע - צרדויא

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature
Marcus Jastrow
2354425A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic LiteratureMarcus Jastrow

צפרדע ‎c. ‎(b. ‎h.) ‎frog. ‎Ker. ‎13b. ‎Toh. ‎V, ‎1; ‎4. ‎Snh. ‎67b ‎(ref. ‎to ‎Ex. ‎VIII, ‎2) ‎וכ׳ ‎היתה ‎אחת ‎צ׳ ‎originally ‎there ‎was ‎only ‎one ‎frog ‎&c.; ‎Ex. ‎R. ‎s. ‎10. ‎Ib. ‎. ‎. ‎. ‎שליחותי ‎עושה ‎אאני ‎צ׳ ‎יaע ‎I ‎have ‎my ‎message ‎carried, ‎and ‎be ‎it ‎even ‎through ‎a ‎serpent, ‎a ‎scorpion ‎or ‎a ‎frog; ‎a. ‎fr. ‎-Pl, ‎צפרדעים, ‎צפרדעין. ‎Ib. ‎הצ׳ ‎השחתת ‎the ‎ruin ‎which ‎the ‎frogs ‎efected. ‎Pesik. ‎Vayhi, ‎p. ‎66b ‎צ׳ ‎(כגון) ‎קולנין ‎. ‎. ‎. ‎ואחכ ‎and ‎then ‎he ‎sent ‎them ‎criers ‎(heralds), ‎that ‎is ‎the ‎frogs; ‎Pesik. ‎R. ‎s. ‎I; ‎a. ‎e.

צפרירי ‎m. ‎pl. ‎(denom. ‎of ‎צפרא) ‎1) ‎morning8, ‎every ‎morning. ‎Targ. ‎Ps. ‎LXXIII, ‎14. ‎-- ‎2) ‎morning ‎demons. ‎Ib. ‎CXXI, ‎6. ‎Targ. ‎Cant. ‎IV, ‎6. ‎Targ. ‎Y. ‎Num. ‎VI, ‎24.

צפרן, ‎v. ‎צפורן.

צפרתא, ‎צי׳ ‎f. ‎(v. ‎יפרp ‎fowl, ‎esp. ‎a ‎small ‎bird, ‎(supposed ‎to ‎be) ‎the ‎humming ‎bird. ‎Snh. ‎107a ‎שטן ‎אתא ‎כצי׳ ‎. ‎. ‎. ‎Satan ‎came ‎to ‎him ‎disguised ‎as ‎a ‎bird ‎(Yalk. ‎Sam. ‎148 ‎כטביא). ‎Succ. ‎5b ‎דצ׳ ‎כאפי ‎as ‎large ‎as ‎the ‎face ‎of ‎a ‎tsipparta, ‎opp. ‎יוכני ‎בר. ‎Sabb. ‎80b ‎דצ׳ ‎the ‎egg ‎of ‎a. ‎ts. ‎Yoma ‎75b ‎כציפורתא ‎והוי ‎the ‎quail ‎(s'lav) ‎was ‎no ‎larger ‎than ‎a ‎ts.; ‎a. ‎e.; ‎v. ‎צפירתא. ‎-- ‎דדיקלא ‎צ׳ ‎the ‎bird ‎of ‎the ‎palmm' ‎(= ‎h. ‎כרמים ‎צפורת) ‎a ‎species ‎of ‎locusts. ‎Sabb. ‎90b ‎Ar. ‎ed. ‎Koh. ‎(missing ‎in ‎ed.).

צפת ‎pr. ‎n. ‎pl. ‎Ysfath ‎(Safed,) ‎near ‎Tiberias ‎(v. ‎Neub. ‎Geogr. ‎p. ‎227). ‎Y. ‎R. ‎Hash. ‎II, ‎58a ‎top ‎וכ׳ ‎צ׳ ‎דחמיין ‎אילין ‎those ‎who ‎see ‎(the ‎NeweMoon ‎fire ‎at) ‎Ts., ‎must ‎they ‎go ‎around ‎(announcing ‎the ‎New-Moon ‎to ‎others)?; ‎ביטל ‎ר׳ ‎וכ׳ ‎מסבה ‎למה ‎צ׳ ‎. ‎.. ‎since ‎Rabbi ‎has ‎abolished ‎the ‎signals ‎(except ‎for ‎the ‎lake ‎of ‎Tiberias), ‎why ‎shouldTs. ‎go ‎around? ‎But ‎(the ‎fires ‎are ‎raised ‎at ‎the ‎lake) ‎for ‎announcement, ‎that ‎they ‎(the ‎inhabitants ‎of ‎Ts. ‎and ‎other ‎places) ‎mmay ‎know ‎it.

צצחר, ‎v. ‎צבחד.

צקלג ‎(b. ‎h.) ‎pr. ‎n. ‎pl. ‎Siklag, ‎a ‎Judean ‎town ‎in ‎posses- ‎sion ‎of ‎tthe ‎Philistines. ‎Gitt. ‎7a, ‎v. ‎לגימה.

צקלון ‎m. ‎(b. ‎h. ‎צקלן) ‎bag. ‎Pirke ‎d'R. ‎El. ‎ch. ‎XXXV; ‎Yalk. ‎Gen. ‎119 ‎בקלונך ‎הלחם ‎the ‎bread ‎is ‎in ‎thy ‎bag. ‎-- ‎[Men. ‎66b ‎(play ‎on ‎בצקלון, ‎II ‎Kings ‎IV, ‎42) ‎לנו ‎ויצק ‎בא ‎היה ‎ונוה ‎. ‎he ‎came ‎and ‎poured ‎water ‎(on ‎our ‎hands), ‎and ‎we ‎ate, ‎and ‎it ‎was ‎pleasing.]

צר, ‎v. ‎צור.

‎. ‎צר ‎I ‎to ‎be ‎narrow, ‎v. ‎צרר.

צר II ‎m. ‎(b. ‎h.; ‎preced.) ‎1) ‎(adj.) ‎narrow. ‎Par. ‎XII, ‎2 ‎צר ‎שפיה ‎צלוחית ‎a ‎fask ‎with ‎a ‎narrow ‎neck; ‎a. ‎e. ‎- ‎עין ‎צר, ‎pl. ‎עין ‎צרי ‎narrow-mminded, ‎selfsh, ‎envious. ‎Y. ‎Taan. ‎III, ‎66d ‎(ref. ‎to ‎Job ‎XXXVI, ‎19) ‎לך ‎יהו ‎לא ‎תפלה ‎סדרתה ‎אם ‎מלמעלה ‎ע׳ ‎צ׳ ‎if ‎thou ‎orderest ‎thy ‎prayer ‎well, ‎thou ‎shalt ‎have ‎no ‎envious ‎adversaries ‎in ‎heaven ‎above; ‎a. ‎e.; ‎V. ‎עין. ‎-- ‎Pem. ‎צרה. ‎Esth. ‎R. ‎to ‎I, ‎5, ‎a. ‎e, ‎vv. ‎ין; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Pl. ‎צרות. ‎Y. ‎Sot. ‎IX, ‎24a ‎bot. ‎וכ׳ ‎וצ׳ ‎מלמעלן ‎רחבות ‎wide ‎above, ‎and ‎narrow ‎below; ‎a. ‎fr. ‎- ‎2) ‎anguish, ‎trouble. ‎Erub. ‎65a ‎יורה ‎אל ‎בצר, ‎v. ‎ירה. ‎-- ‎3) ‎oppressor, ‎adversary. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎61, ‎end, ‎v. ‎צור. ‎- ‎[Yalk. ‎Gen. ‎62 ‎וצר ‎שונא, ‎v. ‎ערר.]--- ‎Pl. ‎צרים. ‎Ex. ‎R. ‎s. ‎21 ‎(ref. ‎to ‎Job ‎l. ‎c.) ‎מלמעלן ‎צ׳ ‎. ‎. ‎. ‎שועך ‎ערוך ‎order ‎thy ‎prayer ‎before ‎thy ‎Maker, ‎that ‎thou ‎have ‎no ‎ad- ‎versaries ‎(accusers) ‎in ‎heaven ‎above; ‎Snh. ‎44b ‎המאמן ‎כל ‎וכ׳ ‎צ׳ ‎לו ‎אין ‎. ‎. ‎he ‎who ‎strengthens ‎himself ‎(mmakes ‎a ‎strong ‎effort) ‎for ‎prayer, ‎has ‎no ‎adversaries ‎&c. ‎Ib. ‎ואל ‎וכ׳ ‎צ׳ ‎יהיו ‎and ‎that ‎he ‎may ‎have ‎no ‎adversaries ‎&c. ‎Ex. ‎R. ‎s. ‎27 ‎ישראל ‎של ‎צריהם ‎Israel's ‎allied ‎adversaries; ‎a. ‎fr.

צרא, ‎pl. ‎constr. ‎צרי, ‎v. ‎צור ‎III.

צרא, ‎v. ‎צרי.

צרב ‎(cmp. ‎צרף) ‎to ‎shrink ‎(from ‎heat). ‎- ‎Part. ‎pass. ‎צריב ‎compact, ‎hardened. ‎Bets. ‎7a ‎דעריבן ‎משום ‎because ‎they ‎(the ‎eggs ‎that ‎aro ‎laid) ‎are ‎hard-shelled ‎(and ‎that ‎is ‎what ‎he ‎cares ‎for).

צרבא ‎m. ‎(preced.) ‎shrinking, ‎reduction ‎(through ‎smelting). ‎Targ. ‎Is. ‎VI, ‎13 ‎(some ‎צרכא, ‎corr. ‎acc.; ‎h. ‎text ‎בער).

צרבה, ‎צורבה ‎f. ‎(preced.) ‎shrirelled ‎surface, ‎scar ‎(e ‎b. ‎h. ‎צרבת). ‎Neg. ‎VII, ‎1 ‎צ׳ ‎נעשו ‎שלא ‎עד ‎ed. ‎Dehr. ‎(ed. ‎צרבת) ‎before ‎they ‎are ‎cicatrised; ‎Tosef. ‎ib. ‎II, ‎14 ‎צורבה. ‎Neg. ‎VI, ‎8 ‎צרבה ‎Ar. ‎(ed. ‎צרבת). ‎Lam. ‎R. ‎to ‎I, ‎2 ‎[read;] ‎השחין ‎כצרבת ‎לחיייהם ‎על ‎ונושכות ‎and ‎they ‎(tbe ‎tears) ‎ate ‎themselves ‎into ‎their ‎cheeks ‎(forming ‎a ‎surface) ‎like ‎the ‎scars ‎of ‎a ‎sore.

צרבת, ‎v. ‎precel.

צרד ‎(צרר) ‎(cmp. ‎preced. ‎wds.) ‎to ‎contract, ‎shrivel, ‎have ‎a ‎rough ‎surface. ‎-- ‎Part. ‎pass. ‎צרוד ‎(צרור) ‎rough, ‎harsh ‎(of ‎sound). ‎R. ‎Hash. ‎27b ‎צרוד ‎Ar. ‎a. ‎Rashi ‎to ‎Hull. ‎36a ‎(ed. ‎צרור).

צרדא ‎m. ‎tsarda, ‎name ‎of ‎a ‎bird ‎(prob. ‎named ‎from ‎its ‎voice, ‎v. ‎preced.). ‎Hull. ‎62b ‎(Ar. ‎צראדא; ‎Ms. ‎H. ‎צררא; ‎Ms. ‎R. ‎1 ‎ציריא; ‎Rashi ‎Ms. ‎צרדא, ‎v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l. ‎note ‎300).

צרדא I ‎e. ‎(preced. ‎wds.) ‎coarse ‎web ‎(of ‎hemp), ‎rough ‎loth. ‎M. ‎Kat. ‎27b ‎זזא ‎בר ‎בצ׳ ‎אפי׳ ‎. ‎. ‎והאידנא ‎(Ar. ‎בצדרא ‎בת; ‎Ms. ‎M. ‎2 ‎בצררא; ‎v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l. ‎note ‎7) ‎and ‎nowa- ‎days ‎people ‎use ‎for ‎shrouds ‎even ‎rough ‎cloth. ‎worth ‎a. ‎Zus; ‎Keth. ‎8b ‎bot. ‎-- ‎Pl. ‎צרדי. ‎B. ‎Mets. ‎60b ‎צ׳ ‎למידק ‎שרא ‎(Ms. ‎M. ‎צדרא; ‎Ms. ‎F. ‎צדרי; ‎Ms. ‎R. ‎צררי, ‎v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l. ‎note) ‎permitted ‎to ‎beat ‎hemp-clothes ‎(to ‎improve ‎their ‎appearance).

צרדא II ‎(צררה), ‎צ׳ ‎רוח ‎. ‎Jemen ‎Irrada. ‎name ‎of ‎a ‎disease, ‎(supposed ‎to ‎be) ‎vvertigo. ‎Hull. ‎105b ‎׳ ‎לר׳ ‎דקשי ‎(Ar. ‎צדדה; ‎Ms. ‎R. ‎3 ‎צדדא, ‎Rashi ‎M. ‎צררא; ‎v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l. ‎note ‎8) ‎it ‎is ‎bad ‎for ‎(it ‎begets) ‎vertigo. ‎es. ‎11 ‎1b ‎צ׳ ‎ר׳ ‎ליה ‎אחדא ‎vertigo ‎seized ‎him ‎(Rashiנ ‎megrimm, ‎prob. ‎reading ‎דדא).

צרדה ‎(o ‎צרדה) ‎f. ‎(צרד) ‎rough ‎sound, ‎enap ‎(or ‎whistle, ‎v. ‎infra); ‎צ׳ ‎אצבע ‎the ‎snapping ‎fnger, ‎middle ‎finger. ‎Yoma ‎I, ‎7; ‎Tosef. ‎ib. ‎I, ‎9, ‎expl. ‎ימין ‎של ‎גדולה ‎אאצבע ‎the ‎large ‎finger ‎of ‎the ‎right ‎hand. ‎Y. ‎ib. ‎I, ‎end, ‎39b ‎רב