A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature/קלסטירא - קלעא

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature
Marcus Jastrow
2354506A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic LiteratureMarcus Jastrow

‎(the ‎embryo) ‎spirit ‎and ‎soul, ‎and ‎beauty ‎of ‎features, ‎and ‎power ‎of ‎sight ‎&c. ‎B. ‎Mets. ‎87a ‎׳כו ‎םינפ ‎׳ק ‎ךפהנ ‎Isaac's ‎features ‎were ‎changed ‎and ‎made ‎to ‎resemble ‎Abraham's. ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎18, ‎beg. ‎(ref. ‎to ‎Koh. ‎XII, ‎2) ‎׳פ ‎׳ק ‎ז ‎שמשה ‎the ‎sun ‎(is ‎darkened)', ‎that ‎means ‎the ‎bright ‎countenance; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Pl. ‎(used ‎as ‎sing.) ‎ןיריטסלק. ‎Ex. ‎R. ‎s. ‎28, ‎beg. ‎השע ‎׳כו ‎המוד ‎. ‎וינפ ‎לש ‎קק ‎הבקה ‎(ווב) ‎the ‎Lord ‎made ‎Moses' ‎features ‎resemble ‎those ‎of ‎Abraham. ‎-- ‎[Snh. ‎104b ‎רתסלק ‎Rashi, ‎v. ‎אתסלק.]

קלסטירא, ‎קלסטרא, ‎קלסתורא, ‎קלסתרא ‎ch. ‎same. ‎Targ. ‎Job ‎XIV, ‎2o ‎הירתסלק ‎(ed. ‎Lag. ‎׳דיתסלק; ‎Regia ‎׳רוטסלק; ‎h. ‎text ‎וינפ). ‎Ib. ‎XXIX, ‎24 ‎יפא ‎רטסלק ‎Ar. ‎(ed. ‎רות ‎. ‎. ‎.; ‎Ms. ‎רת ‎. ‎.); ‎a. ‎e. ‎-- ‎[Snh. ‎104b, ‎v. ‎אתסלק.]-- ‎Pl. ‎ןיריטסלק, ‎ןירותסלק. ‎Targ. ‎Job ‎XVmi, ‎7 ‎יריטסלק ‎Ms. ‎(ed. ‎ירותסלק, ‎not ‎יד ‎. ‎.; ‎h. ‎text ‎ירצי).

*קלסריקיןm. ‎pl. ‎(~~~~-~~~~~) ‎Celesyrians. ‎Esth. ‎R. ‎to ‎II, ‎21, ‎v. ‎ירברב. ‎V., ‎however, ‎ןירטנסולק.

קלסתא ‎m. ‎(adapt. ‎of ‎~~~~~~, ‎as ‎if ‎a ‎redupl. ‎of ‎סלק) ‎jester, ‎dancer, ‎buftoon; ‎ךלמ ‎לש ‎׳ק ‎King's ‎fool. ‎Snh. ‎104b ‎Ms. ‎M. ‎(in ‎a ‎passage ‎omitted ‎in ‎ed.; ‎Ar. ‎s. ‎v. ‎רטסלקe ‎ארתסלק; ‎Rashi ‎רתסלק; ‎Rev. ‎des ‎Et. ‎Juives ‎XI, ‎p. ‎215 ‎רטסלק ‎ךeoa~~i~; ‎Yalk. ‎Lam. ‎1000 ‎רמז ‎היהש ‎דקר ‎dancer ‎and ‎musician). ‎-- ‎V. ‎ןירטנסולק.

קלסתורא. ‎קלסתיר, ‎קלסתר, ‎קלסתרא, ‎mb ‎׳טסלק.

קלע I ‎(b. ‎h.) ‎[to ‎swing,] ‎to ‎cast, ‎sling. ‎Pi. ‎עליק ‎same. ‎Sabb. ‎132b ‎הזל ‎הז ‎ןתמשנ ‎ןיעלקמו ‎and ‎they ‎(the ‎angels) ‎cast ‎their ‎(the ‎sinners') ‎souls ‎to ‎one ‎another ‎(like ‎washers) ‎(with ‎ref. ‎to ‎I ‎Sam. ‎XXV, ‎29, ‎v. ‎סוז); ‎Yalk. ‎Sam. ‎134.

קלעch., ‎Af. ‎אקלע ‎same. ‎Targ. ‎I ‎Sam. ‎XVII, ‎49. ‎Targ. ‎Y. ‎Ex. ‎X, ‎19 ‎עלקא ‎Ar. ‎(ed. ‎קלט). ‎Ithpe. ‎עלקיא ‎to ‎be ‎thrown; ‎to ‎happen ‎to ‎come, ‎happen ‎to ‎fal ‎(oa ‎a ‎certain ‎day). ‎Hull. ‎110a ‎׳כו ‎ארוסל ‎׳א ‎happened ‎to ‎come ‎to ‎Sura ‎on ‎the ‎eve ‎of ‎&c. ‎Ib. ‎׳כו ‎יבל ‎ועלקיא ‎happened ‎to ‎come ‎to ‎the ‎house ‎(were ‎the ‎guests) ‎of ‎&c. ‎Pes. ‎46b ‎׳כו ‎יעלקימו ‎ליאוה ‎since ‎guests ‎may ‎happen ‎to ‎come ‎to ‎him. ‎Ned. ‎8a ‎כו ‎היל ‎יעלקמד ‎דע ‎until ‎ten ‎persons ‎.. ‎.. ‎pass ‎by ‎him. ‎R. ‎Hash. ‎20a ‎׳כו ‎םישלש ‎םוי ‎׳אד ‎if ‎the ‎thirtieth ‎day ‎happens ‎to ‎fall ‎on ‎a ‎Sabbath. ‎Ber. ‎55bb ‎יל ‎עלקמ ‎יאא ‎אליממ ‎if ‎I ‎happen ‎to ‎get ‎it. ‎Sabb. ‎117b ‎׳כו ‎והל ‎עלקימ ‎יכ ‎if ‎they ‎by ‎chance ‎had ‎bread ‎that ‎had ‎been ‎used ‎for ‎an ‎Erub ‎(בוריע); ‎a. ‎fr.

קלע II ‎to ‎twist, ‎plait; ‎[b. ‎h. ‎to ‎form ‎a ‎raised ‎figure, ‎cmp. ‎לדג ‎III. ‎Yoma ‎VI, ‎7 ‎ןעלק, ‎v. ‎לקמ. ‎Sabb. ‎64a ‎עלוק ‎ינע ‎כו ‎שלש ‎a ‎poor ‎man ‎twists ‎three ‎threads ‎and ‎hangs ‎the ‎cord ‎around ‎his ‎daughter's ‎neck. ‎Y. ‎ib. ‎X, ‎12c ‎bot. ‎עלוקה ‎׳כו ‎שלש ‎he ‎that ‎plaits ‎three ‎strings ‎of ‎hair ‎on ‎a ‎person's ‎head. ‎Tosef. ‎Maasr. ‎I, ‎6 ‎׳כו ‎דוגאלו ‎םושב ‎עולקל ‎דיתע ‎היה ‎(ed. ‎Zuck. ‎דגאילו. ‎. ‎. ‎עלקיל, ‎Nif.) ‎if ‎the ‎intention ‎was ‎about ‎tthe ‎garlic ‎crop ‎to ‎plaiit, ‎and ‎about ‎the ‎onions ‎to ‎tie ‎them ‎in ‎bunches, ‎דגאיו ‎עלקיש ‎דע ‎בייח ‎וניא ‎he ‎is ‎not ‎bound ‎to ‎give ‎bhe ‎tithes ‎until ‎he ‎plaits ‎or ‎ties ‎(or ‎דגאיו ‎עלקיש ‎דע ‎until ‎the ‎things ‎are ‎plaited ‎or ‎bunched); ‎a. ‎e. ‎-- ‎Trnsf. ‎[to ‎weave ‎a ‎wreath,] ‎to ‎adorn, ‎praise. ‎Midr. ‎Till. ‎to ‎Ps. ‎X0CII, ‎end; ‎Yalk. ‎Ps. ‎846 ‎ול ‎םיעלוק ‎. ‎. ‎, ‎ויאיוי ‎לע ‎עלוק ‎אוה ‎׳כו ‎he ‎(God) ‎praises ‎those ‎who ‎fear ‎him, ‎and ‎those ‎who ‎fear ‎him ‎praise ‎him; ‎you ‎say ‎(Ps. ‎XCII, ‎16) ‎&c., ‎and ‎I ‎say, ‎(Zeph. ‎III, ‎13) ‎&c. ‎Pi. ‎עליק ‎1)same. ‎Num. ‎R. ‎s. ‎9 ‎כו ‎ול ‎העליק ‎איה ‎(notהעלוק) ‎she ‎plaited ‎her ‎hair ‎tto ‎please ‎him ‎(her ‎paramour), ‎there- ‎fore ‎the ‎priest ‎loosens ‎her ‎hair; ‎Tosef. ‎Sot. ‎III, ‎3 ‎ed. ‎Zuck. ‎note ‎העלק; ‎a. ‎e. ‎-- ‎2) ‎העליק ‎or ‎העלק ‎(cmp. ‎הפלעתנ, ‎s. ‎v. ‎עלף ‎II) ‎to ‎plait ‎a ‎person's ‎hair, ‎dress, ‎adorn ‎(v. ‎supra). ‎Ber. ‎61a; ‎Koh. ‎R. ‎to ‎VII, ‎2; ‎Sabb. ‎95a; ‎Erub. ‎18a; ‎Nidd. ‎45b; ‎Koh. ‎R. ‎to ‎VII, ‎2 ‎(ref. ‎tto ‎ןביו, ‎Gen. ‎II, ‎22) ‎דמלמ ‎׳כו ‎הוחל ‎היבקה ‎העליקש ‎this ‎intimates ‎that ‎the ‎Lord ‎dressed ‎Eve ‎&c., ‎v. ‎אתיינב. ‎Y. ‎Snh. ‎II, ‎20a ‎bot. ‎(ref. ‎to ‎II ‎Sam. ‎XX, ‎3 ‎לכלכיו, ‎v. ‎לכלכ) ‎׳כו ‎ןתעלקמ ‎דוד ‎היהש ‎דמלממ ‎this ‎tteaches ‎that ‎David ‎had ‎them ‎dressed ‎and ‎adorned ‎and ‎made ‎them ‎como ‎before ‎him ‎every ‎day, ‎and ‎said ‎to ‎his ‎evil ‎inclination ‎&c. ‎Nif. ‎עלקנ ‎to ‎be ‎plaited, ‎v. ‎supra..

קלע ‎ch. ‎same, ‎to ‎plait. ‎Targ. ‎Y. ‎Num. ‎V, ‎18 ‎(v. ‎Num. ‎R. ‎s. ‎9, ‎quot. ‎in ‎preced.).

קלע I ‎m. ‎(b. ‎h.; ‎קלע ‎I) ‎sling. ‎Sifra ‎Shmini, ‎Par. ‎6, ‎ch. ‎VIII ‎׳כו ‎׳קה ‎תוברל ‎ילכ ‎לכ ‎'any ‎receptacle ‎(Lev. ‎XI, ‎32), ‎to ‎include ‎the ‎sling ‎&c. ‎Eduy. ‎III, ‎5 ‎׳כו ‎תיבש ‎׳קה ‎a ‎sling ‎the ‎receptacle ‎of ‎which ‎is ‎of ‎woven ‎material. ‎Sabb. ‎67a ‎השוטנ ‎׳ק ‎(fem.), ‎v. ‎שטנ ‎I.

קלע II ‎c. ‎(קלע ‎II) ‎twisted ‎cord, ‎rope; ‎plait. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎22 ‎(ref. ‎to ‎Is. ‎V, ‎18) ‎הניפס ‎לש ‎וזה ‎׳קכ ‎(prob. ‎to ‎be ‎read ‎הלגע) ‎as ‎the ‎rope ‎of ‎a ‎ship ‎(a ‎wagon), ‎v. ‎תובע. ‎-- ‎Pl. ‎םיעלק. ‎Yoma ‎47a ‎ירעש ‎יעלק ‎. ‎. ‎ימימ ‎never ‎did ‎the ‎beams ‎of ‎my ‎house ‎see ‎the ‎plaits ‎of ‎my ‎hair ‎(I ‎always ‎wear ‎a ‎cap ‎in ‎the ‎house).

קלע III ‎m. ‎(b. ‎h. ‎pl.; ‎preced.) ‎1) ‎curtain, ‎sail. ‎Tosef. ‎B. ‎Kam. ‎VIII, ‎17 ‎׳כו ‎׳קה ‎תא ‎סורפי ‎אלש ‎דבלבו ‎provided ‎one ‎does ‎not ‎spread ‎the ‎sail ‎and ‎detain ‎the ‎boat ‎(when ‎fishing ‎in ‎the ‎waters ‎of ‎a ‎neighboring ‎tribe). ‎-- ‎Pl. ‎םיעלק, ‎ןיעלק. ‎Eduy..VIII, ‎6;Zeb. ‎107b; ‎Meg. ‎10a, ‎a. ‎e. ‎׳קו ‎לכיהל ‎ק ‎. ‎. ‎ויהש ‎תורזעל ‎when ‎they ‎were ‎rebuilding ‎the ‎Temple, ‎they ‎made ‎curtains ‎for ‎the ‎Temple ‎and ‎curtains ‎for ‎the ‎courts. ‎- ‎Esp. ‎the ‎curtains ‎of ‎the ‎lTubernacle; ‎trnsf. ‎the ‎partitions ‎of ‎the ‎lemple ‎corresponding ‎to ‎those ‎of ‎the ‎Tabernacle. ‎Zeb. ‎V, ‎3 ‎׳קה ‎ןמ ‎םינפל ‎inside ‎of ‎the ‎enclosures ‎(in ‎the ‎Temple ‎court); ‎a. ‎e. ‎- ‎2) ‎(pl.) ‎tents ‎at ‎fairs, ‎shops. ‎Snh. ‎106a ‎׳כו ‎׳ק ‎ןהל ‎השע ‎put ‎up ‎shops ‎for ‎them ‎and ‎place ‎therein ‎prostitutes ‎&c.; ‎׳כו ‎׳ק ‎ןהל ‎השע ‎(Ar. ‎ןיליעק) ‎he ‎put ‎up ‎shops ‎for ‎them ‎&c.; ‎Sifre ‎Num. ‎13 ‎1 ‎׳ק ‎Var. ‎(ed. ‎ןילוקמ; ‎Yalk. ‎ib. ‎771 ‎ןיליעק; ‎Y. ‎Snh. ‎X, ‎28b ‎top ‎ןילקנק).

קלע, ‎קלעא, ‎קי׳ I ‎ch. ‎same, ‎1) ‎sail, ‎curtain. ‎Targ. ‎Is. ‎XXXiii, ‎23. ‎-- ‎Pl. ‎ןיעלקק, ‎׳יק, ‎אייעלק. ‎Ib. ‎XVIII, ‎. ‎Ib. ‎L ‎X, ‎9. ‎- ‎Y. ‎Sabb. ‎XX, ‎beg. ‎17c ‎׳כו ‎היעליק ‎ןיסרפ ‎ןווה ‎they ‎spread ‎the ‎curtains ‎a ‎day ‎before ‎to ‎the ‎length ‎of ‎four