A Hundred Verses from Old Japan/Poem 11

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
4375464A Hundred Verses from Old Japan — Poem 11William Ninnis PorterOno no Takamura

11


SANGI TAKAMURA

Wada no hara
Yasoshima kakete
Kogi idenu to
Hito ni wa tsugeyo
Ama no tsuribune.


THE PRIVY COUNCILLOR TAKAMURA

Oh! Fishers in your little boats,
Quick! tell my men, I pray,
They’ll find me at Yasoshima,
I’m being rowed away
Far off across the bay.


Takamura, a well-known scholar, rose from poverty to riches on being appointed a Custom-house officer for the ships trading to and from China. His enemies reported him to the Emperor as an extortioner and a thief, and he was deported to Yasoshima, a group of small islands off the coast; he is said to have composed this song and sung it to the fishing-boats, as he was being carried off. He was afterwards pardoned and reinstated, dying in the year 852.