A golden treatise of mental prayer/A meditation for Saturday: of the joys of heaven

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
A golden treatise of mental prayer (1844)
by Peter of Alcantara, translated by Giles Willoughby
A meditation for Saturday: of the joys of heaven
Peter of Alcantara3933850A golden treatise of mental prayer — A meditation for Saturday: of the joys of heaven1844Giles Willoughby

A MEDITATION FOR SATURDAY.

This day thou shalt meditate upon the glory of the saints of God, which may more eagerly inflame thy soul, to contemn the vanities of this world, and aspire to that eternal felicity.

To the end thou mayest get a better knowledge and gust of this inestimable glory, consider these five things. First, the excellency of the place. Secondly, the joy of that society. Thirdly, the vision of God. Fourthly, the glory of their bodies. Fifthly, the complete perfection of all abundant good.

In the excellency of the place, take notice of the admirable and wonderful spaciousness of it; in approved authors thou readest, that the least of the fixed stars of heaven, is bigger than the whole earth, and some of them do exceed the earth two or three hundred times in bigness. Then cast up thine eyes to heaven, and consider the innumerable multitude of them in the firmament, and thou shalt see a great deal of void space, where many more may be placed, how canst thou then but be astonished at the greatness of so rare a fabric.

Then consider the beauty of that place, which no tongue is able to express, for if Almighty God, in this place of banishment and vale of misery, hath made many things of admirable and comely hue; of what great beauty, and how much adorned dost thou think that place to be, which God would have to be the ordinary seat of his glory, the palace of his majesty, the mansion of the elect, and the paradise of all pleasure?

After the beauty of the place, consider the nobility of the inhabitants, whose number, sanctity, riches, and glory, are far beyond our imagination. St. John saith,the multitude are so great that they are innumerable. St. Dionysius affirmeth, that the multitude of angels do far exceed the number of sublunary creatures. Whom St. Thomas following, thinketh, that as the heavens by many degrees exceed the bigness of the earth, being but, as it were, a point of them; so proportionably the glorious spirits therein contained, do surpass all earthly things. What can be thought more admirable? assuredly this well pondered would make a man lose himself in the abyss of Almighty God's goodness.

Yea, without comparison every one of these blessed spirits is far more beautiful to the eye than all this visible world. Oh, what would it be to contemplate the incomprehensible number of so rare and glorious spirits, and to understand their several offices and perfections? — How the angels bring messages; how the archangels minister; how the principalities triumph; how the powers rejoice; how the dominations bear sway; how the virtues shine; how the thrones do glitter; how the cherubim do illuminate; how the seraphim do burn with love; and finally, how all with one unanimous consent, do praise Almighty God.

If the conversation and fellowship of good men be so delightful, what pleasure will it be, to be associated with so great a multitude of saints? — to be conversant with the Apostles, to talk with the prophets, to discourse with martyrs, and to enjoy the blessed familiarity of all the elect? Oh, but what will it be to enjoy his presence whom the morning stars do magnify? — whose beauty the sun and moon admire; before whom the holy angels and all the celestial spirits do prostrate themselves. That summum bonum, that infinite good, which in itself comprehendeth all good whatsoever; oh, what content will the heart of man feel, to behold him, who is one and all: who although he be most simple without composition, yet containeth in himself the perfections of all things created. What can the heart of man desire greater?

If it were so much to see and hear king Solomon, that the queen of Saba coming from far remote parts, moved with his great wisdom, should say, "Beati viri tui, et beati servi tui, qui slant coram te semper et audiunt sapientiam tuam:"[1] " Blessed are thy men, and blessed are thy servants, who stand before thee always and hear thy wisdom." What would it be to behold that true Solomon, that eternal wisdom, that immense majesty, that inestimable beauty, that infinite goodness? and, which is more, to enjoy him for all eternity.

This is the essential and truest glory of the saints; this is the last end and centre of all our wishes. Consider, moreover, the glory of their bodies, which shall be beautified with these four gifts: subtility, agility, impassibility, and clarity; which will be so great, that every one of the elect, as our blessed Saviour saith, shall glitter like the sun in the kingdom of his father.

If one only sun doth so rejoice and illuminate this universe, what dost thou think so many brighter suns will do, which shall there shine?

What should I speak of other joys which there shall be? health without infirmity, liberty without violence, beauty without deformity, immortality without corruption, abundance without want, rest without trouble, security without fear, riches without poverty, joy without sorrow, honor without contradiction. There, as St. Augustine saith, shall be true glory, when every one shall be commended without error or flattery. True honor shall be denied to none that is worthy of it, and it shall be given to none unworthy, neither shall any unworthy attempt it there, where none shall be permitted but the worthy. There shall be true peace, where they shall suffer no contradiction from themselves or others; the reward of virtue shall be he which gave virtue. And he hath promised to give himself, than which nothing can be better, or greater. For what other thing is it, that he spake by the prophet: "Ero illormn Deus, et ipsi erunt mihi plebs:" " I will be their God, and they shall be my people." If I do not, who is it that can satiate their souls? I will be that good which can possibly be desired of man, their life, their peace, their honor. For so is that understood which the Apostle speaketh: "Ut sit Dens in omnibus:" " that God be in all." He shall be the end of all our desires, which shall be contemplated without end, shall be loved without tediousness, shall be praised without ceasing.

The place of the saints, if thou dost behold the spaciousness of it, it shall be most ample , if the beauty, most delicious; if the splendor, most exceedingly bright. There shall be admirable delightful society, no vicissitude of times, the day shall not succeed the night, nor the night the day, but all time shall be there alike. There shall be one perpetual spring, which the Holy Ghost, with a wonderful temper, shall always make green and flourishing; there shall all celebrate everlasting holidays, rejoicing with unspeakable gladness; there shall all sound their instruments of music and sing praises to him, by whose power they live and reign for all eternity.

O celestial city, secure habitation, palace flowing with all delights, people without murmuring, quiet citizens, men without poverty. Oh, that I may at length enjoy thee. Oh, that the days of my banishment were ended. When will that joyful day come? When shall I go out of this mortality? When shall I come and appear before thy face, O God.

  1. 3 Kings x 8