An Etymological Dictionary of the German Language/Dotter

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
An Etymological Dictionary of the German Language, D (1891)
by Friedrich Kluge, translated by John Francis Davis
Dotter
Friedrich Kluge2506650An Etymological Dictionary of the German Language, D — Dotter1891John Francis Davis

Dotter (1.), m. and n., ‘yolk,’ from the equiv. MidHG. toter, OHG. totoro, tutar-ei; the ModHG. word seems to have a LG. initial sound. Corresponds to OSax. dŏdro, Du. dojer, AS. dydring, ‘yolk’; a pre-Teut. term for the ‘yolk of an egg’ (see also Ei). AS. dott, m., ‘point, spot,’ E. dot are, on account of LG. dott, dötte, ‘yellow part of the egg,’ to be derived from the same Aryan stem dhut; the orig. sense of Dotter may lave been, therefore, ‘point in the egg.’ The E. term yolk, AS. geolca, is lit. ‘yellow part,’ from AS. geolo, equiv. to E. yellow. In OIc. blóme, ‘yolk.’

Dotter (2.), m., from the equiv. MidHG. toter, m., ‘gold-pleasure’; comp. MidE. doder, E. dodder (‘toad-flax’); Dan. dǫdder, Swed. dǫdra. Perhaps allied to Dotter (1.), so that the plant was named from its colour (or from the similarity of its seeds to the yolk of an egg?).