An Etymological Dictionary of the German Language/Kerze

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
An Etymological Dictionary of the German Language, K (1891)
by Friedrich Kluge, translated by John Francis Davis
Kerze
Friedrich Kluge2511723An Etymological Dictionary of the German Language, K — Kerze1891John Francis Davis

Kerze, f., ‘taper, wax-light, candle,’ from MidHG. kęrze, ‘candle, taper,’ espec. ‘wax candle,’ OHG. chęrza, charza, f., charz, m., ‘taper, wick, tow.’ We have to proceed from the latter in tracing the development of meaning in Kerze (comp. OIc. kerte, n., ‘wax-light’; ‘tow, wick made of tow, wick with a covering of wax, taper,’ form the series. Hence there is no need to suppose that Kerze has been borrowed from Ft. cerâta, allied to cera, ‘wax,’ an assumption equally at variance with the phonological relations of the words. It is true that neither *karta-, ‘tow,’ nor its derivative *kartjô, ‘taper,’ has any etymological support in the non-Teut. languages. The OHG. doublet karza, kęrza, may, however, be explained by the assumption of a Goth. *kartjô, f., the mutation appearing only at a late period before r and consons. in OHG.