An Etymological Dictionary of the German Language/heißen

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
An Etymological Dictionary of the German Language, H (1891)
by Friedrich Kluge, translated by John Francis Davis
heißen
Friedrich Kluge2507291An Etymological Dictionary of the German Language, H — heißen1891John Francis Davis

heißen, vb., ‘to bid, command, be called, signify,’ from MidHG. heiȥen, OHG. heiȥȥan, ‘to name, be named, be called, command, promise’; the passive sense, ‘to be named, nominari,’ did not orig. belong to the active, but only to the Goth. and AS. passive form. AS. hâtan, ‘to name, promise,’ hâtte, ‘I am called’ and ‘I was called’; OIc. heita, ‘to name, be named, promise, vow’; Goth. haitan, a redupl. vb., ‘to name, appoint, call, invite, command,’ in the pass. ‘to be named.’ A common Teut. vb. with the prim. sense ‘to call any one by name, to name,’ No words undoubtedly allied to the Teut. root hait, from pre-Teut. kaid, exist in the non-Teut. languages. See anheischig.