Ante-Nicene Fathers/Volume VI/Arnobius/Adversus Gentes/Book II/Chapter LXIII

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Ante-Nicene Fathers Vol. VI, Adversus Gentes, Book II
by Arnobius, translated by Hamilton Bryce and Hugh Campbell
Chapter LXIII
158792Ante-Nicene Fathers Vol. VI, Adversus Gentes, Book II — Chapter LXIIIHamilton Bryce and Hugh CampbellArnobius

63. But if, my opponents say, Christ was sent by God for this end, that He might deliver unhappy souls from ruin and destruction, of what crime were former ages guilty which were cut off in their mortal state before He came? Can you, then, know what has become of these souls[1] of men who lived long ago?[2] whether they, too, have not been aided, provided, and cared for in some way? Can you, I say, know that which could have been learned through Christ’s teaching; whether the ages are unlimited in number or not since the human race began to be on the earth; when souls were first bound to bodies; who contrived that binding,[3] nay, rather, who formed man himself; whither the souls of men who lived before us have gone; in what parts or regions of the world they were; whether they were corruptible or not; whether they could have encountered the danger of death, if Christ had not come forward as their preserver at their time of need? Lay aside these cares, and abandon questions to which you can find no answer.[4] The Lord’s compassion has been shown to them, too, and the divine kindness[5] has been extended to[6] all alike; they have been preserved, have been delivered, and have laid aside the lot and condition of mortality. Of what kind, my opponents ask, what, when? If you were free from presumption, arrogance, and conceit, you might have learned long ago from this teacher.


Footnotes[edit]

  1. So the edd., reading quid sit cum eis animis actum for the ms. cum ejus nimis.
  2. Lit., “of ancient and very old men.”
  3. So the ms., LB., Hild., and Oehler, reading vinctionis; the other edd. junctionis—“union.”
  4. Lit., “unknown questions.”
  5. Pl.
  6. Lit., “has run over.”